"يُغفر" - Traduction Arabe en Anglais

    • forgiven
        
    • unforgivable
        
    • redeemable
        
    I hope I will be forgiven if I reserve a special tribute for the Special Committee against Apartheid. UN وآمل أن يُغفر لي إفرادي تحية خاصة للجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري.
    In Joseon, the day the first snow falls, any lie is forgiven. Open Subtitles ..في جوسون، اليوم الأول الذي يتساقط به الثلج يُغفر لأي أحد على كذبه
    Quite. Though one should be forgiven for thinking he is in the presence of a lady when she is, in fact, still a juvenile. Open Subtitles حسناً، رغم على الشخص أن يُغفر للإعتقادبإنهفي حضورالسيدة..
    It would be unforgivable if we did not take full advantage of that support. UN ولن يُغفر لنا أبدا إن فشلنا في جني كامل الفائدة من ذلك الدعم.
    I want to believe... he was redeemable. Open Subtitles -أريد التّصديق أنّه بإمكانه أن يُغفر له .
    You can be forgiven by talking to the priest in there. Open Subtitles يمكن أن يُغفر لكَ بالتحدّث مع الكاهن هناك.
    I need to give something back before I'm forgiven. Open Subtitles اريد ان اعيد شيئا قبل ان يُغفر لى.
    But if I lie now, if I commit any sins right now, I'm out of time here, and I won't be forgiven again. Open Subtitles ولكن إن كذبتُ الآن، إن ارتكبتُ أيّة خطيئة، الوقت يداهمني هنا ولن يُغفر لي ثانيةً
    Blessed are those whose lawless deeds are forgiven, and whose sins are covered. Open Subtitles المُباركون هم من يُغفر لهم أفعالهم الخارجة عن القانونِ، وخطاياهم محجوبة.
    He should lay his hand upon its head slaughter it, empty its blood on the base of the altar and he shall be forgiven. Open Subtitles ويجب أن يتم وضع يداها حول رأسها، ويتم ذبحها ويسكب دمها على المذبح ويجب أن يُغفر له
    She didn't even go to prison... because in France, crimes of passion are forgiven. Open Subtitles لمتذهبللسجنحتى .. لأنه في فرنسا، جرائم الشغف يُغفر عنها.
    Well, I told him in order to be truly forgiven, you have to be right with your Creator. Open Subtitles حسنٌ، لقد أخبرته كي يُغفر لها فعلًا، عليكَ أن تكون على وفاق مع "خالقكَ-صانعكَ".
    Whomever may be interfering with the summit, will not be forgiven. Open Subtitles ...ومن قد يتدخل في هذه القمة لن يُغفر له
    All is forgiven youth. Open Subtitles كل شيء يُغفر للشباب.
    And you wish to be forgiven, my son? Open Subtitles وهل تتمنى أن يُغفر لك يا بني؟
    Repent your sins and you may be forgiven. Open Subtitles توبي عن خطاياك و قد يُغفر لكِ
    We need to be forgiven. Open Subtitles وبحاجة لأن يُغفر لنا
    And be forgiven? Open Subtitles وأن يُغفر لنا ؟
    I'm kind of... unforgivable myself, remember? Open Subtitles أنا إلى حد ما.. لم يُغفر لي أيضا, أتذكرين؟
    I can't. It's unforgivable. Open Subtitles ما بَـدَر مني تواً لا يُغفر لي
    Thought we was all supposed to be redeemable. Open Subtitles -خِلتُ أنّنا جميعًا يُفترض أنّ بإمكاننا أن يُغفر لنا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus