"يُفسر" - Traduction Arabe en Anglais

    • explains
        
    • explain
        
    • be interpreted
        
    • interpreted as
        
    • be explained
        
    • be construed
        
    • interpreted in
        
    • it all come
        
    • why the
        
    Ah... that explains everything that one why she didn't want to come. Open Subtitles هذا يُفسر كل شيء، لهذا السبب هي لا تريد أن تأتي
    Maybe that explains why you won't have sex with me. Open Subtitles رُبما هذا يُفسر عدم رغبتك في مُمارسة الجنس معي
    That explains the bloody T-shirt, and the boot print in the mud. Open Subtitles هذا يُفسر وجود الدماء على القميص الذى وجدناه والقارب الذى وجدناه
    Eddie, that still doesn't explain why you're coming in at 4:00 a.m. Open Subtitles إدي، لكن ما زالَ لا يُفسر مجيئك في 4: 00 صباحاً
    Can you see anything that would explain copious blood loss? Open Subtitles أيمكنك رؤية أيّ شيء قد يُفسر فقدان الدم الغزير؟
    That resolution should not be interpreted beyond the objective of preserving the sovereign unity and territorial integrity of Libya. UN وينبغي ألا يُفسر ذلك القرار بما يتجاوز الهدف المتمثل في الحفاظ على سيادة ووحدة ليبيا وسلامتها الإقليمية.
    Some comments have inferred that this could be interpreted as a possible double charge by the United Nations. UN وذهبت بعض التعليقات إلى أن ذلك يمكن أن يُفسر على أنه رسوم مزدوجة تفرضها الأمم المتحدة.
    Which explains the climbing equipment you had your eye on. Open Subtitles وهو ما يُفسر عِتاد التسلق التي وضعت عينيك عليها.
    explains all the weird phenomena. Lower-level demons nabbing heavy-duty cargo. Open Subtitles تكليف الشياطين الدُنيا بالمهام الصعبة .يُفسر هذه الظواهر الغريبه
    This largely explains low life expectancy in least developed countries. UN وهذا يُفسر إلى حد كبير انخفاض معدلات العمر المتوقع في أقل البلدان نموا.
    Well, that explains why they left so fast. Open Subtitles حسنًا،هذا يُفسر لم غادروا على عجلة من أمرهم
    It also explains the carpal tunnel that's causing weakness in her wrists. Open Subtitles وهذا يُفسر ايضاً الانكماش الرسغي يسبب ضعف في معصميها
    Osteopetrosis makes bones abnormally dense and prone to breakage, which explains her skull fractures. Open Subtitles تصخر العظم يجعل العظام كثيفة بشكل غير طبيعي وتكون قابلة للكسر وهذا يُفسر سبب الكسور في الجمجمة
    Doesn't explain how you beat us to the victims here. Open Subtitles . هذا لا يُفسر ايضاً حضورك الينا بمسرح الجريمة
    That would explain the map of Spain he sent next. Open Subtitles هذا قد يُفسر خريطة أسبانيا التي أرسلها بعد ذلك
    C.A.R.M.'s anxiety cannot in itself explain the discrepancies that exist with regard to such an important part of his account. UN ر. م. بالقلق لا يمكن أن يُفسر ما ورد في روايته من تضارب في الأقوال بشأن جانب يتسم بهذا القدر من الأهمية.
    C.A.R.M.'s anxiety cannot in itself explain the discrepancies that exist with regard to such an important part of his account. UN ر. م. بالقلق لا يمكن أن يُفسر ما ورد في روايته من تضارب في الأقوال بشأن جانب يتسم بهذا القدر من الأهمية.
    This combined presentation should not be interpreted to mean that any individual fund can be used for any purpose other than that for which it is authorized. UN وينبغي ألا يُفسر هذا العرض الموحد على أنه يعني إمكانية استخدام أي من الصناديق لأي غرض يخالف الغرض المأذون به.
    It should neither be interpreted as nor result in an indefinite extension of the lack of implementation of nuclear disarmament obligations. UN كما ينبغي ألا يُفسر باعتباره تمديدا لانهائي لعدم تنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي، وألا يؤدي إلى ذلك.
    This high numbers might partly be explained by the fact that there has been greater awareness around gender based persecution both in Norway and internationally the last years. UN ويمكن أن يُفسر جزئيا هذه الأرقام المرتفعة أن الوعي بالاضطهاد بسبب نوع الجنس قد زاد في السنوات الأخيرة، سواء في النرويج أو على الصعيد الدولي.
    Therefore, in principle, silence in response to an interpretative declaration should not be construed as approval or acquiescence. UN ولذلك، ومن حيث المبدأ، يجب ألا يُفسر السكوت إزاء الإعلان التفسيري على أنه موافقة أو إقرار.
    The text we adopt here must not be interpreted in a manner that prejudges the outcome of these negotiations. UN والنص الذي اعتمدناه هنا يجب ألا يُفسر بطريقة تحكم مسبقا على نتيجة هذه المفاوضات.
    And what's it all come down to? Open Subtitles وكل هذا يُفسر بـ
    That would explain why the sky was also on its side. Open Subtitles هذا يُفسر لما السماء كانت على جانبها أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus