"يُقترح إجراء التغييرات التالية" - Traduction Arabe en Anglais

    • following changes are proposed
        
    In view of the above, the following changes are proposed: UN وبالنظر إلى ما تقدم، يُقترح إجراء التغييرات التالية:
    217. The following changes are proposed in line with the needs of the Section: UN ٢١٧ - وطبقاً لاحتياجات القسم، يُقترح إجراء التغييرات التالية:
    246. After a review of staffing needs across the Mission, the following changes are proposed: UN 246 - بعد استعراض الاحتياجات من الموظفين على نطاق البعثة، يُقترح إجراء التغييرات التالية:
    165. In order to realize the staffing structure reflected above, the following changes are proposed. UN 165 - من أجل إنفاذ هيكل الملاك الوظيفي المبين أعلاه، يُقترح إجراء التغييرات التالية.
    197. In order to realize the staffing structure reflected above, the following changes are proposed. UN 197 - يُقترح إجراء التغييرات التالية من أجل إنفاذ هيكل الملاك الوظيفي المبين أعلاه.
    186. In order to realize the staffing structure reflected above, the following changes are proposed. UN 186 - سعيا لتحقيق هيكل الملاك الوظيفي الوارد أعلاه، يُقترح إجراء التغييرات التالية.
    76. The following changes are proposed to the staffing establishment of the Logistics Operations Section: creation of four national General Service posts; and redeployment of one national General Service post to the Security Office. UN 76 - يُقترح إجراء التغييرات التالية في ملاك موظفي قسم العمليات اللوجستية: إنشاء 4 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية؛ ونقل وظيفة من فئة الخدمة العامة الوطنية إلى مكتب الأمن.
    152. In order to achieve the staffing structure reflected above, the following changes are proposed. UN 152 - من أجل تحقيق هيكل الملاك الوظيفي المبين أعلاه يُقترح إجراء التغييرات التالية.
    53. The following changes are proposed to the staffing establishment of the Procurement Section: creation of two posts (1 P-3 and 1 national General Service). UN 53 - يُقترح إجراء التغييرات التالية في الملاك الوظيفي لقسم المشتريات: إنشاء وظيفتين (1 ف-3 و 1 وظيفة من فئة الخدمة العامة الوطنية).
    71. The following changes are proposed to the staffing establishment of the Medical Clinic: creation of three posts (1 P-4 and 2 national General Service). UN 71 - يُقترح إجراء التغييرات التالية في الملاك الوظيفي للعيادة: إنشاء 3 وظائف (1 ف-4 ووظيفتان من فئة الخدمة العامة الوطنية).
    79. The following changes are proposed to the staffing establishment of the Transport Section: creation of five posts (1 Field Service and 4 national General Service). UN 79 - يُقترح إجراء التغييرات التالية في ملاك موظفي قسم النقل: إنشاء 5 وظائف (وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 4 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية).
    83. The following changes are proposed to the staffing establishment of the Supply Section: creation of six national General Service posts; and redeployment of two posts (1 P-4 post from the Office of the Director and 1 Field Service post to the Facilities Management Section). UN 83 - يُقترح إجراء التغييرات التالية في ملاك موظفي قسم الإمدادات: إنشاء 6 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية؛ ونقل وظيفتين (1 ف-4 من مكتب المدير، ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى قسم إدارة المرافق).
    93. The following changes are proposed to the staffing establishment of the Office of the Chief, Communications and Information Technology Services: creation of three posts (1 P-4 and 2 national General Service). UN 93 - يُقترح إجراء التغييرات التالية في ملاك موظفي مكتب رئيس خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: إنشاء 3 وظائف (1 ف-4 و 2 من فئة الخدمة العامة الوطنية).
    98. The following changes are proposed to the staffing establishment of the Operations Section: creation of three posts (1 P-4 and 2 national General Service); and redeployment of one post (P-3) from the Systems Support Section. UN 98 - يُقترح إجراء التغييرات التالية في ملاك موظفي قسم العمليات: إنشاء 3 وظائف (1 ف-4 و 2 من فئة الخدمة العامة الوطنية)؛ ونقل وظيفة ف-3 من قسم دعم النظم.
    66. The following changes are proposed to the staffing establishment of the Property Management Section: creation of four posts (1 P-2 and 3 national General Service); and redeployment of one national General Service post to the Office of the Chief, UNLB Support Services. UN 66 - يُقترح إجراء التغييرات التالية في الملاك الوظيفي لقسم إدارة الممتلكات: إنشاء 4 وظائف (1 ف-2 و 3 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية)؛ ونقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة العامة الوطنية إلى مكتب رئيس دائرة خدمات دعم قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    87. The following changes are proposed to the staffing establishment of the Engineering Section: creation of four posts (national General Service); and redeployment of three posts (1 P-3 from the Facilities Management Section and 2 national General Service posts to the Facilities Management Section). UN 87 - يُقترح إجراء التغييرات التالية في ملاك موظفي قسم الهندسة: إنشاء 4 وظائف (الخدمة العامة الوطنية)؛ ونقل 3 وظائف (1 ف-3 من قسم إدارة المرافق، ووظيفتان من فئة الخدمة العامة الوطنية إلى قسم إدارة المرافق).
    57. The following changes are proposed to the staffing establishment of the Facilities Management Section: creation of seven national General Service posts; creation of one national General Service position; and redeployment of four posts (1 P-3 post to the Engineering Section, 2 national General Service posts from the Engineering Section and 1 Field Service post from the Supply Section). UN 57 - يُقترح إجراء التغييرات التالية في الملاك الوظيفي لقسم إدارة المرافق: إنشاء 7 وظائف وطنية من فئة الخدمة العامة الوطنية؛ وإنشاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة العامة الوطنية، ونقل 4 وظائف (نقل وظيفة واحدة برتبة ف-3 إلى القسم الهندسي، ووظيفتين من فئة الخدمة العامة الوطنية من القسم الهندسي، ووظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية من قسم الإمدادات).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus