"يُقدم هذا التقرير عملاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • the present report is submitted pursuant to
        
    • this report is submitted pursuant to
        
    • the present report is submitted in response
        
    • the present report is submitted in accordance
        
    the present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 25/22. UN يُقدم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 25/22.
    the present report is submitted pursuant to Human Rights Council decision 25/117. UN يُقدم هذا التقرير عملاً بمقرر مجلس حقوق الإنسان 25/117.
    the present report is submitted pursuant to resolution 19/36 of the Human Rights Council. UN يُقدم هذا التقرير عملاً بالقرار 19/36 الصادر عن مجلس حقوق الإنسان.
    the present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 20/14. UN يُقدم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 20/14.
    1. this report is submitted pursuant to Commission resolution 2004/43. UN 1- يُقدم هذا التقرير عملاً بقرار اللجنة 2004/43.
    the present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 21/28. UN يُقدم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 21/28.
    1. the present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 17/1. UN 1- يُقدم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 17/1.
    the present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 19/19. UN يُقدم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 19/19.
    1. the present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolutions 7/13 and 19/37. UN 1- يُقدم هذا التقرير عملاً بقراري مجلس حقوق الإنسان 7/13 و19/37.
    the present report is submitted pursuant to Commission resolution 2002/27. UN يُقدم هذا التقرير عملاً بقرار اللجنة 2002/27.
    1. the present report is submitted pursuant to Security Council resolution 1918 (2010) of 27 April 2010. UN 1 - يُقدم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس الأمن 1918 (2010) المؤرخ 27 نيسان/أبريل 2010.
    1. the present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 6/5, in which the Council decided to extend the mandate of the independent expert on the human rights situation in Burundi for a further year. UN 1- يُقدم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 6/5 الذي قرر المجلس بموجبه أن يمدد سنة لفترة أخرى ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي.
    the present report is submitted pursuant to Human Rights Council decision 1/102, in which the Council decided to extend exceptionally for one year, all the mandates, mechanisms, functions and responsibilities of the Commission on Human Rights. UN يُقدم هذا التقرير عملاً بمقرر مجلس حقوق الإنسان 1/102، الذي قرر المجلس بموجبه أن يمدد بصفة استثنائية، ولمدة سنة واحدة، جميع الولايات والآليات والوظائف والمسؤوليات المنوطة بلجنة حقوق الإنسان.
    the present report is submitted pursuant to paragraph 11 of Commission on Human Rights resolution 1996/72 of 23 April 1996, as approved by Economic and Social Council decision 1996/277 of 23 July 1996. UN ٢- يُقدم هذا التقرير عملاً بالفقرة ١١ من قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/٢٧ المؤرخ ٣٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١ بصيغته التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٦٩٩١/٧٧٢ المؤرخ ٣٢ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    the present report is submitted pursuant to General Assembly resolutions concerning human resources management, the most recent of which are resolutions 57/305, 59/266, 60/238, 61/244, 63/250 and 65/247. UN يُقدم هذا التقرير عملاً بقرارات الجمعية العامة المتعلقة بإدارة الموارد البشرية، وآخرها القرارات 57/305 و 59/266 و 60/238 و 61/244 و 63/250 و 65/247.
    1. the present report is submitted pursuant to Commission on Human Rights resolutions 2002/26 and 2003/26, in which the High Commissioner for Human Rights is requested to consult States, intergovernmental and non-governmental organizations on the implementation of the resolutions and on the possibility of appointing a special rapporteur the basis of whose mandate would be the comprehensive implementation of the resolutions. UN 1- يُقدم هذا التقرير عملاً بقراري لجنة حقوق الإنسان 2002/26 و2003/26 اللذين طُلب فيهما إلى المفوض السامي لحقوق الإنسان أن يستشير الدول، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية بشأن تنفيذ القرارين وإمكانية تعيين مقرر خاص يكون أساس ولايته التنفيذ الشامل لهذين القرارين.
    the present report is submitted pursuant to Human Rights Council decision 2/102, in which the Council requested the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue with their activities in Cambodia, in accordance with previous decisions adopted by the Commission on Human Rights, and to update relevant reports and studies. UN يُقدم هذا التقرير عملاً بمقرر مجلس حقوق الإنسان 2/102 الذي طلب فيه المجلس إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مواصلة الاضطلاع بأنشطتهما في كمبوديا، وفقاً للمقررات السابقة التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان، وتحديث التقارير والدراسات ذات الصلة.
    1. the present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 51/77 of 12 December 1996, which created the mandate of Special Representative of the SecretaryGeneral for children and armed conflict and requested the Special Representative to submit an annual report to the Commission on Human Rights. UN 1- يُقدم هذا التقرير عملاً بقرار الجمعية العامة 51/77 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1996، الذي أنشئت بموجبه ولاية الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة، وطُلب فيه إلى الممثل الخاص تقديم تقرير سنوي إلى لجنة حقوق الإنسان.
    the present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 19/35 requesting the High Commissioner for Human Rights to prepare and submit a thematic report on effective measures and best practices to ensure the promotion and protection of human rights in the context of peaceful protests. UN يُقدم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 19/35 الذي طلب إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تعد وتقدم تقريراً مواضيعياً عن التدابير الفعالة والممارسات الفضلى لضمان تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية.
    1. this report is submitted pursuant to Human Rights Council decision 2/113 and has been prepared in cooperation with the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA). UN 1- يُقدم هذا التقرير عملاً بمقرر مجلس حقوق الإنسان 2/113 وقد أُعد بالتعاون مع بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان.
    the present report is submitted in response to Commission on Human Rights resolution 2003/17 of 22 April 2003. UN 1- يُقدم هذا التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان رقم 2003/17 الصادر في 22 نيسان/أبريل 2003.
    the present report is submitted in accordance with Human Rights Council resolution 17/1. UN يُقدم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 17/1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus