"يُمكِنُك" - Traduction Arabe en Anglais

    • can
        
    • could
        
    I mean, you can't light your cigarette around'em. Open Subtitles أقصِد، لا يُمكِنُك أن تُشعِل سيجارتك بِالقُرب مِنهم
    can you toss this for me, please? Open Subtitles أرجوا المعذِرة ، هل يُمكِنُك التخلُص من هذه لأجلي ، لو سمحت
    Secondly, our forms don't have little boxes you can check for bribes. Open Subtitles ثانياً، إستمارتُنا ليس بِها صناديق إختيار صغيرة يُمكِنُك مِلئُها من أجل الرشاوَيَ.
    Well, yes, I'm sure you could reminisce all day. Open Subtitles حَسناً، نعم، أَنا متأكّد بأنه يُمكِنُك أَن تتذكر ذلك اليوم بالكامل
    I guess you could say when it comes to little boys I have the touch. Open Subtitles أَعتقد بأنه يُمكِنُك أَن تَقُولَ أنه عندمـا يكون الأمـر حول الأولادِ الصغـار لدي حاسة اللمـس
    I mean, you really are a stunner. Um, can you just be cool one more time? Open Subtitles أعـني، أنتِ حقّاً مُثيرة للغاية هـَل يُمكِنُك أن تَكوني لَطيفة لِمَرة واحدة أخْرى ؟
    She's in a Dalek prison camp. They say you can help. Open Subtitles انها في معسكر سجناء الداليك يَقُولونَ بأنه يُمكِنُك المساعدة.
    can you tell him I already go to party? Open Subtitles هل يُمكِنُك أن تُخبِرهُ أني مُستعدةً للذهاب للحفلة ؟
    He is a strange guy but you can learn a lot from him. Open Subtitles إنَه رَجُل غَريب لكِن يُمكِنُك أن تَتَعلم مِنه الكَثِير
    No, you can't go in there on your own. Open Subtitles لا ، لا يُمكِنُك الذهاب إلى هناك منفردا
    You're crazy if you think you can get any work done here. Open Subtitles أنت مجنون إذا كُنت تَعتقدُ بأنه يُمكِنُك أَن تقوم بأيّ عمل هنا.
    It's 11:00 a.m. You can thank me later. Open Subtitles أنهـا الـ 11: 00 صباحاً, يُمكِنُك أَن تَشكرَني لاحقاً.
    If you think you can fix me, I'll let you. Open Subtitles إذا كنت تَعتقدُ بأنّك يُمكِنُك أَن تُصلحني، أنا سَأَدعك تقوم بذلك.
    If you think you can do that. Open Subtitles إذا كُنت تَعتقدُ بأنّه يُمكِنُك أَن تقوم بذلك
    You can take us to the nearest bus station if you want. Open Subtitles يُمكِنُك أَن تَأْخذَنا إلى أقرب محطةِ حافلةِ إذا كُنت تُريدُ.
    Dale, maybe you can answer this. Open Subtitles دايل، رُبَّمَا يُمكِنُك أَن تُجيبَ على هذا.
    Spitty, can you bring back a couple of dogs for me and Waderito? Open Subtitles سبيتـر، سبيتر يُمكِنُك أَن تُجهز نقانق لي و لـ وايد؟
    I know you can handle 50 sority girls. Open Subtitles أَعرفُ بأنه يُمكِنُك أَن تتُعامل مع خمسين فتاة من النادي.
    I did not think you could throw a football. Open Subtitles أنا لَم أُعتقد بأنه يُمكِنُك أَن تَرمي كرة القدم.
    I was wondering, since you're my big brother, and the president of the fraternity, you could help me get me get a different roommate. Open Subtitles لذا كُنتُ أَتسائلُ، بما أنك أَخَّي الكبيرَ، ورئيس الأخويةِ، ربما يُمكِنُك أَن تُساعدَني لأحصلُ على شريك غرفة مختلف.
    In fact, I was kinda hoping you could help me out. Open Subtitles في الحقيقة،كُنتُ أتَمنّى نوعاً ما بأنه يُمكِنُك أَن تُساعدَني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus