"يُوجد هناك" - Traduction Arabe en Anglais

    • There's
        
    • There is
        
    Because this time, it feels like There's no right choice. Open Subtitles لأنّ هذه المرّة، يبدو وكأنّه لا يُوجد هناك خيار صائب.
    Well, I have no idea why since There's barely room in there for me. Open Subtitles أن يتخلل إلى داخل رأسكِ. حسناً، لا فكرة لديّ عن السبب بما أنّه لا يُوجد هناك مُتسع كافٍ لي.
    There's not a reporter in town who wouldn't kill to interview that woman. Open Subtitles لا يُوجد هناك مُراسل في البلدة لن يقتل ليُجرِ مُقابلة مع تلك المرأة. العلم.
    Because I'm not sure that what's down There is worth talking about. Open Subtitles لأنّي لستُ مُتأكّداً أنّ ما يُوجد هناك جدير بالتحدّث عنه.
    The flowers are from my dad. There is no secret guy. Open Subtitles الورود كانت من أبي ولا يُوجد هناك حبيب مخفي.
    Well, I guess There's just nothing I can say, is there? Open Subtitles إذن أعتقد أنّه لا يُوجد هناك ما أقوله لمنع حدوث ذلك.
    There's no signal at the moment, but it's fully functional. Open Subtitles لا يُوجد هناك إشارة في الوقت الحالي، لكنه يعمل بالكامل
    If you mean about yesterday, There's nothing else to say. Open Subtitles لو كنت تقصد ما حدث البارحة، فلا يُوجد هناك ما يُقال.
    Without that phone, There's nothing to stop the hit man coming after me again. Open Subtitles ومِن دون ذلك الهاتف، فلا يُوجد هناك ما يمنع ذلك القاتل المأجور من السعي خلفي مُجدداً.
    There's no such thing as a zombie. Open Subtitles لا يُوجد هناك ما يُدعى بالزومبي.
    I can't see how it can be done, and they've got Holly, and There's nothing I can do to save her. Open Subtitles لا أستطيع أن أرى كيف يُمكن القيام بذلك، وهُم بحوزتهم (هولي)، ولا يُوجد هناك شيء يُمكنني القيام به لإنقاذها.
    There's no reason to use such a small firm for such an important task... unless you're paying them to clean the books and keep quiet about it. Open Subtitles لا يُوجد هناك سبب لإستخدم هذه الشركة الصغيرة لمُهمّة هامّة كهذه... إلاّ لو كنت تدفع لهم لتنظيف السجلاّت والسكوت عن ذلك.
    So I'm sure There's not a premium on his privacy now, especially if it helps me catch his murderer. Open Subtitles لذا، مُتأكّد أنّه لا يُوجد هناك الآن أيّ إستثناء على خُصوصيّاته... لا سيّما لو أعانني على القبض على القاتل.
    You know, There's no address on this application. Open Subtitles لا يُوجد هناك أيّ عنوان على هذا الطلب.
    There's nothing I can do. Open Subtitles لا يُوجد هناك ما أستطيع القيام به.
    There's no postmarks. Open Subtitles لا يُوجد هناك خاتم بريد.
    When the Centre has been this clear and There is no new information? Open Subtitles عندما يكون المركز بهذا الغموض ولا يُوجد هناك معلومات جديدة؟
    There is nothing you could do that would stop me from protecting you or supporting you. Open Subtitles لا يُوجد هناك شيء بإمكانكِ القيام به مِن شأنه أن يوقفني عن حمايتُكِ أو مساندتُكِ.
    She doesn't have a costume. There is no set. Open Subtitles لا يوجد لديها زي بعد .و لا يُوجد هناك أى مجموعة لها
    There is no mission other than getting these people home. Open Subtitles أية مُهمة ؟ لا يُوجد هناك مهمة , سويّ تَسليم هؤلاء الناس إلي الوطن.
    There is nothing you can do to me that you haven't already done. Open Subtitles .... لا يُوجد هناك شيء تستطيع فعله لى ولم تفعليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus