"ﻷنشطة الشباب" - Traduction Arabe en Anglais

    • youth activity
        
    • youth activities
        
    • for youth
        
    Three youth activity centres submitted project proposals for income-generating enterprises to subsidize their running costs. UN وتقدﱠمت ثلاثة مراكز ﻷنشطة الشباب بمشاريع مقترَحة ﻹقامة مشاريع لدرﱢ الدخل، بهدف تغطية بعض التكاليف الجارية.
    It also ran four vocational training centres; 52 clinics that treated 2 million patients per year, 40 women's programme centres and 19 youth activity centres. UN وتضطلع كذلك بإدارة أربعة مراكز تدريبية مهنية؛ و ٥٢ عيادة طبية تعالج مليوني مريض في العام، و ٤٠ مركزا للبرامج النسائية و ١٩ مركزا ﻷنشطة الشباب.
    Community-managed youth activity centres in the West Bank and Gaza Strip, supported technically and financially by UNRWA, were reactivated and the committees linked through the youth activities Federation. UN وتمت إعادة تنشيط مراكز أنشطة الشباب التي يديرها المجتمع المحلي في الضفة الغربية وقطاع غزة، بدعم تقني ومالي من اﻷونروا، وترابطت لجانها في اتحاد ﻷنشطة الشباب.
    ∙ Encourage Governments to supply funding for youth activities. UN ● تشجيع الحكومات على توفير التمويل ﻷنشطة الشباب.
    The focal point for the programmes was the network of 126 Agency-sponsored community centres, comprising 71 women's programme centres, 30 community rehabilitation centres and, in the West Bank and Gaza Strip, 25 youth activities centres. UN وكان مركز التنسيق لهذه البرامج شبكة تضم ٦٢١ مركزاً مجتمعيا برعاية الوكالة، بينها ١٧ مركزاً لبرامج المرأة، و ٠٣ مركزاً للتأهيل المجتمعي، فضلاً عن ٥٢ مركزاً ﻷنشطة الشباب في الضفة الغربية وقطاع غزﱠة.
    A range of social services was provided to over 17,000 refugees through the 71 women's programme centres, 29 community rehabilitation centres and 27 youth activity centres sponsored by UNRWA. UN وتمﱠ تقديم تشكيلة من الخدمات الاجتماعية ﻷكثر من ٠٠٠ ٧١ من اللاجئين من خلال ٧١ مركزاً لبرامج المرأة، و ٢٩ مركزاً للتأهيل الاجتماعي و ٢٧ مركزاً ﻷنشطة الشباب ترعاها اﻷونروا.
    209. In the West Bank and Gaza, UNRWA continues to give modest support to 25 community-managed youth activity centres, which in 1997 catered to 11,920 young men and, increasingly, young women. UN ٢٠٩ - تواصل اﻷونروا تقديم الدعم المتواضع لما مجموعه ٢٥ مركزا ﻷنشطة الشباب تديرها المجتمعات المحلية في الضفة الغربية وغزة، قامت برعاية ٩٢٠ ١١ شابا، بينهم عدد متزايد من الشابات.
    197. The eight youth activity centres in the Gaza Strip, all of which were managed by elected administrative committees, continued to receive support from UNRWA as they made the transition towards self-sustainability. UN ١٩٧ - والمراكز الثمانية ﻷنشطة الشباب في قطاع غزة، التي تديرها جميعا لجان إدارية منتخبة، ظلت تتلقى العون من اﻷونروا، فيما هي تتجه نحو الاستمرارية ذاتيا.
    The Agency's contribution to the joint UNRWA/UNDP/ UNICEF project for youth and children resulted in the upgrading of five youth activity centres by the end of June 1995. UN ومساهمة اﻷونروا في المشروع المشترك بين اﻷونروا وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي واليونيسيف للشباب واﻷطفال، أدﱠت إلى تطوير خمسة مراكز ﻷنشطة الشباب مع نهاية حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    Under a joint UNRWA/UNDP/ UNICEF project, UNRWA had facilitated the upgrading of five youth activity centres by the end of June 1995, and had facilitated and supported the participation of young women in the activities of two of the centres. UN وفي إطار مشروع مشترَك بين اﻷونروا وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻷنمائي واليونيسيف، كانت اﻷونروا قد أسهمت في تطوير خمسة مراكز ﻷنشطة الشباب مع نهاية حزيران/يونيه ١٩٩٥، كما سهﱠلت ودعمت مشاركة الفتيات في أنشطة اثنين من تلك المراكز.
    85. UNRWA continued its sponsorship of refugee community centres, providing training, technical assistance and partial financial support to 71 women's programme centres and 29 community rehabilitation centres in the five fields of operation, as well as to 27 youth activity centres in the West Bank and Gaza Strip. UN ٨٥ - واصلت اﻷونروا رعايتها لمراكز التأهيل الاجتماعي للاجئين، بتوفير التدريب والمساعدة التقنية والتمويل الجزئي لما مجموعه ٧١ مركزاً لبرامج المرأة، و ٢٩ مركزاً للتأهيل الاجتماعي في اﻷقاليم الخمسة لعملياتها، إضافة إلى ٢٧ مركزاً ﻷنشطة الشباب في الضفة الغربية وقطاع غزﱠة.
    It enumerates the general principles for promoting youth activities. UN وهي تعدد المبادئ العامة للترويج ﻷنشطة الشباب.
    The focal point for the programmes remained the network of 128 Agency-supported community centres, comprising 70 WPCs, 32 CRCs and in the West Bank and Gaza Strip, 26 youth activities centres (YACs). UN وكان مركز التنسيق لهذه البرامج شبكة تضم ١٢٨ مركزا مجتمعيا برعاية الوكالة، بينها ٧٠ مركزا للبرامج النسائية، و ٣٢ مركزا للتأهيل المجتمعي، فضلا عن ٢٦ مركزا ﻷنشطة الشباب في الضفة الغربية وقطاع غزة.
    Works to upgrade facilities were carried out on three vocational and technical training centres, two health centres and three women's programme centres, and a youth activities centre was renovated. UN وجرى تنفيذ اﻷشغال لتطوير المرافق في ثلاثة مراكز للتدريب المهني والتقني، ومركزين صحيين، وثلاثة مراكز لبرامج المرأة، فضلاً عن تجديد مركز ﻷنشطة الشباب.
    “12. Recognizes the important role that could be played by the United Nations Youth Fund for the implementation of agreed programmes and mandates on youth, including the provision of support for youth activities promoting South-South cooperation; UN " ١٢ - تسلم بأهمية الدور الذي يمكن أن يؤديه صندوق اﻷمم المتحدة للشباب في سبيل تنفيذ البرامج والولايات المتفق عليها بشأن الشباب، بما فيها تقديم الدعم ﻷنشطة الشباب المساندة للتعاون بين بلدان الجنوب؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus