OIOS was informed that UNHCR was making the necessary modifications and improvements as part of its new operations management System. | UN | وأخطر المكتب بأن المفوضية تجري التعديلات والتحسينات اللازمة في إطار نظامها الجديد ﻹدارة العمليات. |
That was a recognized weakness that would be addressed in the new operations management system. | UN | وهذه نقطة ضعف معترف بها وسوف تعالج في النظام الجديد ﻹدارة العمليات. |
He assured delegations that the design and development of UNHCR's new operations management System remains a high priority. | UN | وأكد للوفود أن تصميم وتطوير نظام المفوضية الجديد ﻹدارة العمليات لا يزال يحظى بأولوية عالية. |
The report presents an operational management framework and implementation plan for the next five years. | UN | ويضع التقرير إطاراً لإدارة العمليات وخطة تنفيذها للسنوات الخمس المقبلة. |
Staff selection and training have been geared towards ensuring that the necessary leadership skills and competence to manage operations effectively are present in the United Nations country team. | UN | ولقد تم توجيه اختيار وتدريب الموظفين نحو ضمان أن تتوفر لديهم المهارات والقدرات القيادية الضرورية لإدارة العمليات بفعالية في الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة. |
Building on private sector best practices, UNOPS is implementing a clearly defined process management framework. | UN | ويقوم المكتب، مستفيداً من أفضل ممارسات القطاع الخاص، بتنفيذ إطار لإدارة العمليات حُددت عناصره بشكل واضح. |
Third, we have continued to develop a comprehensive operations management system. | UN | ثالثا، لقد واصلنا تطوير نظام شامل ﻹدارة العمليات. |
The new operations management system would place much greater emphasis on working by objectives in all stages of programme planning and implementation. | UN | وسوف يشدد النظام الجديد ﻹدارة العمليات بدرجة أكبر على العمل حسب اﻷهداف في جميع مراحل تخطيط البرامج وتنفيذها. |
That was a recognized weakness that would be addressed in the new operations management system. | UN | وهو ضعف معترف به ستجرى معالجته في النظام الجديد ﻹدارة العمليات. |
With the introduction of the new operations management System, however, there will be an increased focus on operations' plans within a framework of integrated objectives of the operations themselves. | UN | ولكن مع إدخال النظام الجديد ﻹدارة العمليات سيزداد التركيز على خطط العمليات في إطار اﻷهداف المتكاملة للعمليات نفسها. |
With the introduction of the new operations management System, however, there will be an increased focus on operations plans within a framework of integrated objectives of the operations themselves. | UN | ولكن مع إدخال النظام الجديد ﻹدارة العمليات سيزداد التركيز على خطط العمليات في إطار اﻷهداف المتكاملة للعمليات نفسها. |
In addition to its general monitoring purpose, the exercise provided an input for the ongoing design of the new organization-wide operations management System. | UN | وباﻹضافة إلى غَرض الرصد العام، قدمت الممارسة مُدخَلاً للتصميم الجاري للنظام الجديد ﻹدارة العمليات على نطاق المنظمة. |
UNHCR was reluctant to reintroduce a requirement that, in its present form, would soon become redundant through the implementation of the new operations management system. | UN | والمفوضية غير راغبة في العودة إلى شرط، سرعان ما يصبح، بشكله الحالي، عديم الفائدة نتيجة لتنفيذ النظام الجديد ﻹدارة العمليات. |
The new UNHCR operations management System will place much greater emphasis on working by objectives in all stages of programme planning and implementation. | UN | وسيضع نظام المفوضية الجديد ﻹدارة العمليات قدراً أكبر من التأكيد على العمل بحسب اﻷهداف في جميع مراحل تخطيط البرامج وتنفيذها. |
48. The Board welcomes UNDP's plan to publish a new manual of operations management. | UN | ٤٨ - يرحب المجلس باعتزام البرنامج الانمائي نشر كتيب جديد ﻹدارة العمليات. |
The use of sex-disaggregated information in programme planning is encouraged, inter alia, through the people-oriented planning training programme and will be enhanced by the new operations management system planning and implementation mechanisms. | UN | ويجري الحث على استخدام المعلومات المصنفة حسب الجنس ﻷغراض تخطيط البرامج عن طريق، جملة أمور، منها البرنامج التدريبي التخطيطي الموجﱠه نحو الناس وسوف يزداد هذا الاستخدام تعزيزا في آليات تخطيط وتنفيذ النظام الجديد ﻹدارة العمليات. |
47. A tightening of UNDP procurement procedures will be reflected in the new manual of operations management scheduled to be issued later in 1996. | UN | ٤٧ - سيعكس الكتيب الجديد ﻹدارة العمليات المقرر أن يصدر في وقت لاحق من عام ١٩٩٦، تشديدا لاجراءات الشراء لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
UNHCR has determined that IT should serve the direction that UNHCR adopted as a consequence of the Change Management Process (project Delphi), in particular the intention to introduce a new operations management System (OMS). | UN | فقد قررت المفوضية أن تكنولوجيا المعلومات ينبغي أن تخدم الاتجاه الذي اعتمدته كنتيجة لعملية إدارة التغيير )مشروع دلفي(، ولا سيما هدف استحداث نظام جديد ﻹدارة العمليات. |
Moreover, the development of new operational management systems is expected to lead to increasing use of self-evaluation. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُتوقع أن يؤدي استحداث نظم جديدة لإدارة العمليات إلى الاستخدام المتزايد للتقييم الذاتي. |
Other recent developments to discuss include recent managerial and technological progress in port logistics, improvement of intermodal transport, the increasing use of ICTs in business sectors to manage operations and public administrations to oversee traffic at border points. | UN | وتشمل التطورات الحديثة الأخرى التي ستناقش التقدم الإداري والتكنولوجي الذي شهدته مؤخراً لوجستيات الموانئ، وتحسين النقل المتعدد الوسائط، وزيادة استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في قطاعات الأعمال لإدارة العمليات والإدارات العامة من أجل مراقبة حركة المرور في النقاط الحدودية. |
Building on its existing process management framework, for which it achieved `ISO 9001'certification for quality management from the International Organization for Standardization, UNOPS is implementing a more comprehensive, externally recognized process management framework. | UN | وبالاعتماد على إطار إدارة العمليات القائم الذي حصل المكتبُ بفضله على شهادة معيار ' أيزو 9001` لنظم إدارة الجودة من المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس، يقوم المكتب بتنفيذ إطار أشمل لإدارة العمليات يحظى بالاعتراف خارج المنظمة. |
8. Overall Budget of the Department of Operations | UN | 8- الميزانية الإجمالية لإدارة العمليات |
The Secretary-General expects that the proposed restructuring will ensure effective control of the management of operations, create technological capacity and capability in the Secretariat, and thereby ensure business continuity. | UN | ويتوقع الأمين العام أن تؤدي إعادة الهيكلة المقترحة إلى ضمان المراقبة الفعالة لإدارة العمليات وإنشاء قدرات تكنولوجية وقدرة في الأمانة العامة، ومن ثم كفالة استمرارية سير العمل. |