"ﻹدراج البند" - Traduction Arabe en Anglais

    • inclusion of item
        
    • inclusion of the item
        
    • to include the item
        
    • including the item
        
    His delegation therefore opposed the inclusion of item 159 in the agenda. UN ومن ثم، أعرب عن معارضته ﻹدراج البند ١٥٩ في جدول اﻷعمال.
    It therefore reiterated its support for the inclusion of item 166 in the agenda. UN ولذلك أعاد التأكيد على تأييد وفده ﻹدراج البند ٦٦١ في جدول اﻷعمال.
    It was therefore opposed to the inclusion of item 159 in the agenda of the fifty-first session of the General Assembly. UN ولهذا السبب أعربت عن معارضتها ﻹدراج البند ١٥٩ في جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة.
    My delegation understands that you, Sir, have informed this body that we need three speakers for the inclusion of the item and three against. UN ويفهم وفدي أنكم، سيدي، قد أبلغتم هذه الهيئة بأننا نحتاج إلى ثلاثة متكلمين ﻹدراج البند وثلاثة معترضين.
    It was gratifying that, with each passing year, an ever-larger number of delegations supported the inclusion of the item. UN ولاحظ أنه من اﻷمور المشجعة في هذا الصدد التزايد المستمر الحاصل مع مرور السنين في عدد الوفود المؤيدة ﻹدراج البند.
    107. Mr. Starčević (Serbia) suggested that, as no member was opposed to the inclusion of item 158, the Committee should decide by consensus to include the item in the agenda of the General Assembly. UN 107- السيد ستارسفيتش (صربيا): قال إنه حيث لا يوجد أي عضو معارض لإدراج البند 158، فإنه يقترح أن يقرر المكتب بتوافق الآراء إدراج البند 158 في جدول أعمال الجمعية العامة.
    His delegation was opposed to the inclusion of item 159 in the agenda. UN وأعرب عن معارضة وفده ﻹدراج البند ١٥٩ في جدول اﻷعمال.
    His delegation therefore supported the inclusion of item 159 in the agenda. UN ومن ثم، أعرب عن تأييد وفده ﻹدراج البند ١٥٩ في جدول اﻷعمال.
    It therefore opposed the inclusion of item 159 in the agenda. UN ومن ثم، أعرب عن معارضته ﻹدراج البند ١٥٩ في جدول اﻷعمال.
    It is being made available to the members of the General Assembly for their information in view of the inclusion of item 169 on the agenda of the forty-eighth session of the Assembly and the fact that sections of the report have a direct relation to the consideration of the item. UN ويجري إتاحته ﻷعضاء الجمعية العامة للعلم، نظرا ﻹدراج البند ١٦٩ في جدول أعمال الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية وﻷن فروع التقرير لها صلة مباشرة بالنظر في هذا البند.
    53. With that in mind, his delegation had introduced a request for inclusion of item 159 in the agenda on behalf of Burkina Faso, Dominica, the Gambia, Grenada, Guinea-Bissau, Nicaragua, Senegal, Swaziland, Chad, El Salvador, Honduras, Liberia and Saint Vincent and the Grenadines. UN ٥٣ - وأضاف أن وفده، وقد وضع ذلك في الاعتبار، قدم طلبا ﻹدراج البند ١٥٩ في جدول اﻷعمال، بالنيابة عن بوركينا فاصو، ودومينيكا، وغامبيا، وغرينادا، وغينيا - بيساو، ونيكاراغوا، والسنغال، وسوازيلند، وتشاد، والسلفادور، وهندوراس، وليبريا، وسانت فنسنت وجزر غرينادين.
    83. Mr. DLAMINI (Swaziland) reiterated his delegation's wholehearted support for the inclusion of item 159 in the agenda. UN ٨٣ - السيد دلاميني )سوازيلند(: كرر تأكيد تأييد وفده الصادق ﻹدراج البند ١٥٩ في جدول اﻷعمال.
    Mr. VILCHEZ ASHER (Nicaragua), Mr. YASSIN (Sudan) and Mr. ABDELLAH (Tunisia) said that they supported the inclusion of item 150 in the agenda. UN ٩٢ - السيد فيلتشيز آشير )نيكاراغوا( والسيد ياسين )السودان( والسيد عبد الله )تونس(: أبدوا تأييدهم ﻹدراج البند ١٥٠ في جدول اﻷعمال.
    His delegation was convinced that the Committee would continue to observe the purposes and principles of the United Nations Charter, support China's position and firmly oppose the inclusion of item 153 of the draft agenda in the agenda of the General Assembly, thus making once again a just and clear-cut decision on that question. UN وختم كلمته معربا عن اقتناع وفده بأن المكتب سيستمر في التزامه بأغراض ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة، ودعمه لموقف الصين، ومعارضته القوية ﻹدراج البند ١٥٣ من جدول اﻷعمال المؤقت في جدول أعمال الجمعية العامة، متخذا، من جديد، قرارا حاسما بشأن هذه المسألة.
    His delegation therefore supported the inclusion of item 155 in the agenda of the General Assembly and its consideration in plenary meeting, if only because of the humanitarian and profoundly regenerative activities of the Red Cross and Red Crescent Societies. UN وأعرب بذلك عن تأييد وفده ﻹدراج البند ١٥٥ في جدول أعمال الجمعية العامة والنظر فيه في الجلسة العامة، إن لم يكن لشيء فَلِما تضطلع به جمعيات لجنة الصليب اﻷحمر الدولية والهلال اﻷحمر من أنشطة انسانية وتجديدية إلى حد بعيد.
    105. Mr. SERMÉ (Burkina Faso) said that his delegation supported the inclusion of item 158 in the agenda. UN ١٠٥ - السيد سيرميه )بوركينا فاصو(: استهل باﻹعراب عن تأييد وفده ﻹدراج البند ١٥٨ في جدول اﻷعمال.
    Mr. DANESH-YAZDI (Islamic Republic of Iran) expressed his delegation's support for the statement of the People's Republic of China and its opposition to the inclusion of item 159. UN ٥١١ - السيد دانيش - يازدي )جمهورية إيران اﻹسلامية(: أعرب عن تأييد وفده لبيان جمهورية الصين الشعبية ومعارضته ﻹدراج البند ٩٥١.
    He therefore supported the inclusion of the item in question in the agenda of the General Assembly, but for the time being only in order to permit more in-depth consideration of all its political and legal aspects. UN وعليه، أعرب عن تأييده ﻹدراج البند قيد النظر في جدول أعمال الجمعية العامة، ولكن لفترة مؤقتة كيما يتاح إجراء مزيد من النظر المتعمق في جميع الجوانب السياسية والقانونية.
    44. Mr. Kerem (Israel) expressed his delegation’s strong opposition to the inclusion of the item on the economic and social repercussions of the Israeli settlements on the Palestinian people in the agenda of the Economic and Social Council. UN ٤٤ - السيد كرم )إسرائيل(: أعرب عن معارضة وفده الشديدة ﻹدراج البند المتعلق باﻵثار الاقتصادية والاجتماعية للمستوطنات اﻹسرائيلية على الشعب الفلسطيني في جدول أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    92. Mr. Obeid (Syrian Arab Republic) said that his delegation opposed the inclusion of the item. General Assembly resolution 2758 (XXVI) had settled the question. Attempts to include the item were aimed at creating two Chinas and thus constituted interference in the internal affairs of a sovereign State, in violation of the Charter. UN 92 - السيد عبيد (الجمهورية العربية السورية): قال إن وفده يعارض إدراج البند وأن قرار الجمعية العامة 2758 (دال - 26) قام بتسوية المشكلة وأن المحاولات لإدراج البند إنما تهدف إلى خلق صينتين ومن ثم تشكل تدخلاً في الشؤون الداخلية لدولة ذات سيادة وبما يخالف الميثاق.
    He was therefore in favour of including the item in the agenda, and expressed his support for the draft resolution. UN وعبر من ثم عن تأييده ﻹدراج البند في جدول اﻷعمال ودعمه لمشروع القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus