The three principles of national reunification are as follows: | UN | والمبادئ اﻷساسية ﻹعادة التوحيد الوطني هي كما يلي: |
We sincerely wish to thank those countries that have upheld justice and supported China’s national reunification. | UN | ونود بكل إخلاص أن نتوجه بالشكر إلى البلدان التي أعلنت عن مناصرتها للعدل وتأييدها ﻹعادة التوحيد الوطني للصين. |
We have already established national reunification principles. | UN | ولقد وضعنا فعلا مبادئ ﻹعادة التوحيد الوطني. |
The harmonization and single unity of the whole nation are the immediate goal of national reunification to which we aspire. | UN | فانسجام اﻷمة بأكملها ووحدتها هما الهدف الفوري ﻹعادة التوحيد الوطني الذي نطمح إليه. |
Brilliant embodiment of the three principles of national reunification | UN | تحقيق رائع للمبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني |
The great leader Comrade Kim Il Sung advanced the three principles of national reunification and took practical measures for their realization: | UN | قدم القائد العظيم الرفيق كيم إل سونغ المبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني واتخذ تدابير عملية لتحقيقها: |
Three principles of national reunification - common reunification programme of the north and south | UN | المبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني - البرنامج المشترك ﻹعادة التوحيد بين الشمال والجنوب |
The south Korean delegate expressed full support to the three principles of national reunification advanced by the great leader, saying that he would take these three principles as the greatest mainstay of reunification. | UN | فأعرب مندوب كوريا الجنوبية عن تأييده الكامل للمبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني التي قدمها القائد العظيم، قائلا بأنه يعتبر هذه المبادئ الثلاثة العماد اﻷعظم ﻹعادة التوحيد. |
The great leader Comrade Kim Il Sung took the practical measures to bring about the great national unity with a view to embodying the three principles of national reunification. | UN | اتخذ القائد العظيم الرفيق كيم إل سونغ التدابير العملية لتحقيق الوحدة القومية الكبرى بقصد تحقيق المبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني. |
The establishment of the preconditions for peaceful reunification embodying the three principles of national reunification is essential for the country's reunification. | UN | إيجاد الشروط المسبقة ﻹعادة التوحيد السلمي بتحقيق المبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني هو أمر جوهري بالنسبة ﻹعادة توحيد البلاد. |
4. The struggle for the embodiment of the three principles of the national reunification through north-south dialogue | UN | ٤ - الكفاح في سبيل تحقيق المبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني عن طريق الحوار بين الشمال والجنوب |
The 10-Point Programme of the Great Unity of the Whole Nation for national reunification is a political programme aimed at attaining the unity of the whole nation to strengthen the driving force of national reunification. | UN | أما البرنامج ذي النقاط العشر للوحدة الكبرى لمجموع اﻷمة من أجل إعادة توحيد اﻷمة فهو برنامـــج سياســـي يهدف إلى تحقيق الوحدة لمجموع اﻷمة توثيقـــا للقـــوة الدافعة ﻹعادة التوحيد الوطني. |
The result was the adoption and effectuation of the February 1992 “Agreement on Reconciliation, Non-aggression, and Exchanges and Cooperation between the South and the North” based on reconfirmation of the three principles of national reunification. | UN | وكانت ثمرة ذلك اعتماد وبدء نفاذ " اتفاق الصلح وعدم الاعتداء والمبادلات والتعاون بين الجنوب والشمال " المبرم في شباط/فبراير ١٩٩٢، بناء على إعادة تأكيد المبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني. |
In April this year, our Great Leader, Comrade Kim Jong Il, advanced the five-point policy for the great unity of the entire nation as part of his continued efforts for national reunification. | UN | وفي نيسان/أبريل من هذه السنة، تقدم قائدنا العظيم، الرفيق كيم جونغ إيل، بالسياسة التي ترتكز إلى خمس نقـــــاط من أجل الوحدة العظيمة لﻷمة بأسرها بوصف ذلك جزءا من جهوده المستمرة ﻹعادة التوحيد الوطني. |
The publication of the 4 July joint communiqué was a great event which proclaimed to the world the three principles of national reunification as the common reunification programme of the north and south. | UN | وكان نشر بلاغ ٤ تموز/يوليه المشترك حدثا عظيما أعلن للعالم المبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني كبرنامج مشترك ﻹعادة التوحيد بين الشمال والجنوب. |
The three principles of national reunification elucidated by the great leader constitute the main guideline to be adhered to unfailingly by the north and the south in drawing up and executing the reunification policy and the lasting common reunification programme of the nation. | UN | فالمبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني التي بينها القائد العظيم هي المبدأ التوجيهي الرئيسي الذي يتعين على الشمال والجنوب التقيد به دون تهاون لوضع وتنفيذ سياسة إعادة التوحيد والبرنامج المشترك الدائم ﻹعادة توحيد اﻷمة. |
The Agreement signed between the north and the south marks a historic event which provided a new milestone in the way of embodying the three principles of national reunification and serves as a common guideline of action between the north and the south aimed at speeding up the process of national reunification in conformity with today's trend towards independence and peace. | UN | والاتفاق الموقع بين الشمال والجنوب هو حدث تاريخي يقدم معلما جديدا على طريق تحقيق المبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني وهو بمثابة مبدأ توجيهي مشترك للعمل بين الشمال والجنوب يهدف إلى اﻹسراع بعملية إعادة التوحيد الوطني وفقا للاتجاه السائد اﻵن المنطلق نحو الاستقلال والسلام. |
The three principles of national reunification constitute the great common reunification programme for the Korean nation, which was confirmed by the north and south through their 4 July Joint Statement and was supported by the twenty-eighth session of the United Nations General Assembly as well. | UN | إن المبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني تشكل برنامج إعادة التوحيد المشترك العظيم لﻷمـــة الكورية، الذي أكده الشمال والجنوب في البيان المشترك المؤرخ ٤ تموز/يوليه وأيدته الدورة الثامنة والعشرون للجمعية العامة. |
Under the wise leadership of the great leader, the people in the northern half of our Republic vigorously accelerated the three revolutions, ideological, technical and cultural, holding high the banner of the Juche idea, and thus cemented rock-firm our revolutionary base, a decisive guarantee of national reunification. | UN | فَتَحت قيادة القائد العظيم الحكيمة، سارع شعبنا في النصف الشمالي من جمهوريتنا بقوة بإنجاز الثورات الثلاث، اﻹيديولوجية والتقنية والثقافية، رافعا عاليا راية فكرة جيوش Juche )أن اﻹنسان هو سيد الكائنات(، مرسخا بذلك قاعدتنا الثورية ترسيخا متينا، وفي هذا ضمانة حاسمة ﻹعادة التوحيد الوطني. |
At his meeting with the south Korean delegate who had come to Pyongyang to participate in the North-South High-Level Talks on 3 May 1972, the respected leader Comrade Kim Il Sung set forth the three principles of national reunification, which constituted the foundation for solving the reunification problem. | UN | ولدى اجتماع القائد المبجل الرفيق كيم إل سونغ مع مندوب كوريا الجنوبية، الذي قدم إلى بيونغ يانغ للمشاركة في محادثات الشمال والجنوب الرفيعة المستوى في ٣ أيار/مايو ١٩٧٢، حدد المبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني التي تشكل اﻷساس بالنسبة لحل مشكلة إعادة التوحيد. |