La construcción de pozos en todas las comunidades y el suministro de paneles solares administrados por varias comunidades han aumentado su bienestar. | UN | وتحسن رفاه هذه المجتمعات بفضل بناء آبار في كل مناطقها وتوفير نظم طاقة شمسية تديرها عدة مجتمعات. |
La MINURSO también está estudiando la construcción de pozos en determinados destacamentos, en particular en la zona oriental de la berma, a fin de que el personal tenga mayor comodidad y haya más seguridad. | UN | وتفكر البعثة أيضا في حفر آبار في مواقع مختارة لأفرقة المراقبين، ولا سيما في الجانب الشرقي من الجدار الرملي، وذلك سعيا إلى تحسين راحة الموظفين وأمنهم. |
La organización contribuyó al primer Objetivo, prestando apoyo financiero a los programas de Oikocredit, y al séptimo Objetivo, respaldando la perforación de pozos en Guatemala y en Kothalingala (India). | UN | ساهمت المنظمة في تحقيق الهدف 1 بتقديم الدعم المالي لبرامج أويكوكريدت، وفي تحقيق الهدف 7 بدعم حفر آبار في غواتيمالا وفي كوثالينغالا، الهند |
A este respecto, cabe mencionar que se ha suscrito un memorando de entendimiento con el Gobierno anfitrión para autorizar la perforación de 5 pozos de sondeo en las zonas rurales del Estado de Darfur Norte, con el patrocinio del UNICEF. | UN | وفي هذا الصدد، وقعّت مع الحكومة المضيفة مذكرة تفاهم تتيح حفر خمس آبار في المناطق الريفية من ولاية شمال دارفور برعاية اليونيسيف. |
:: Funcionamiento y mantenimiento de 24 pozos de sondeo y construcción de 4 pozos de sondeo en 2 emplazamientos (nueva base logística y campamento de tránsito en Bamako) | UN | :: تشغيل وصيانة 24 بئرا وبناء 4 آبار في موقعين (القاعدة اللوجستية الجديدة ومعسكر المرور العابر في باماكو) |
A fin de asegurar las condiciones para el regreso de los desplazados internos, se establecieron tres pozos de agua en la zona de Hajder Hadid y se proporcionaron consignaciones para una fresadora mediante la ejecución de proyectos de efecto rápido. | UN | ومن أجل تأمين الظروف التي تكفل عودة الأشخاص المشرّدين داخليا تم حفر ثلاثة آبار في منطقة هاجر حديد إضافة إلى تقديم طاحونة آلية من خلال تنفيذ مشاريع الأثر السريع |
Perforación de pozos en varias ubicaciones | UN | حفر آبار في عدة مواقع |
Por falta de acceso, el CICR ha debido abandonar o aplazar el estudio de varios proyectos como la reconstrucción de dos clínicas, la excavación de pozos en las aldeas y el establecimiento de sistemas de letrinas. | UN | فنظراً إلى صعوبة الوصول، اضطُرت اللجنة الدولية للصليب الأحمر إلى التخلي عن عدد من المشاريع أو التأخر في النظر فيها. وتشمل هذه المشاريع إعادة بناء عيادتين طبيَّتين، وحفر آبار في القرى، وإنشاء شبكات للمراحيض. |
c) El costo de instalación de un pozo de vigilancia para las aguas subterráneas se ha reducido para tener en cuenta los costos más bajos de instalación de pozos en cinco zonas donde la capa freática es poco profunda. | UN | (ج) خُفضت تكلفة حفر آبار لرصد المياه الجوفية لمراعاة تكاليف أدنى لحفر آبار في خمس مناطق يوجد فيها مستوى المياه الجوفية على عمق ضحل. |
A principios de 2007 la escasez de agua obedeció a una serie de factores, incluidos el reabastecimiento de buques de gran tamaño como buques de crucero, el cierre de pozos en Aua, la clausura de un tanque de microfiltración contaminado en Fagatogo y la elevada demanda de agua de las conserverías de Satala. | UN | وفي مطلع عام 2007، كانت حالات النقص في المياه هناك ترجع إلى عدد من العوامل، من بينها إعادة ملئ السفن الكبيرة ، مثل سفن الرحلات، وإغلاق آبار في أوا، وإغلاق خزان الترشيح الدقيق الملوث في فاغاتوغو، وزيادة الطلب على المياه من مصانع المعلبات في ساتالا(). |
Abril de 1982 Emplazamiento de pozos de sondeo en los predios de Zambia Breweries. (El estudio produjo el mejor pozo de sondeo para Breweries con una capacidad de 60.000 galones por hora.) | UN | نيسان/أبريل ١٩٨٢: تحديد مواقع آبار في أماكن شركة زامبيا برويريز. )أسفر المسح عن أفضل آبار للشركة بمردود قدره ٠٠٠ ٦٠ غالون في الساعة(. |
Tras realizar una evaluación detallada del entorno operacional, la Misión propuso dos proyectos de efecto rápido para construir pozos de agua en la zona al este de la berma. | UN | 12 - وبعد إجراء تقييم تفصيلي لبيئة التشغيل، اقترحت البعثة إنشاء إثنين من مشاريع الأثر السريع لحفر آبار في المنطقة الواقعة شرقي الجدار. |