Siento que mi amiga esté triste porque alguien a quien ama está perdido. | Open Subtitles | أنا آسفة لأن صديقتي منزعجة لأن شخصاً تحبه مفقود |
Siento que las cosas se hayan vuelto así. | Open Subtitles | أنا آسفة لأن الأمور إنقلبت عكس المفترض أن تكون عليه |
Siento que esto duela tanto, pero tú te lo has buscado. | Open Subtitles | أنا آسفة لأن هذا يؤلم بهذا القدر لكنك جلبت هذا على لنفسك |
Mire, Marie, Lamento que la carta la molestara. | Open Subtitles | اسمعي يا ماري أنا آسفة لأن الرسالة جعلتكِ مستاءة |
Lamento que esta información sea tan aterradora. | Open Subtitles | أنا آسفة لأن المعلومات مبعثرة بهذا الشكل |
Siento que dispararan a su marido, pero no basta para someternos. | Open Subtitles | آسفة لأن زوجك أصيب، ولكن ليس كافياً لإعادة التشكيل |
Siento que haya interpretado | Open Subtitles | أنا آسفة لأن يجب عليك أن تقبليها |
Siento que mi padre no estuviera dispuesto para verla. | Open Subtitles | أنا آسفة لأن والدي لم يتمكن من مقابلتكِ |
Siento que no pudimos decirnos adiós. | Open Subtitles | "آسفة لأن الفرصة لم تسنح لنا لتوديع بعضنا." |
Siento que haya llegado a esto. | Open Subtitles | انا آسفة لأن الامر وصل الى هذا. |
Y Siento que esto te pasara a ti, pero así fue. | Open Subtitles | وأنا آسفة لأن ذلك حدث لك، ولكنه حدث |
Siento que tu padre y yo no podamos seguir juntos, Siento que tu hermana vaya a tener un bebé a los quince, pero no puedes seguirme hablando así. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنني وأبوك لن نبقى معا أنا آسفة لأن أختكِ سترزق بطفل وهي في الخامسة عشر لكن لا يمكنك التحدث معي بهذه الطريقة بعد الآن |
Quiero decir, Siento que mi madre tenga dinero. | Open Subtitles | أعني, أنا آسفة لأن أمي لديها المال |
Siento que mi sección sea tan corta, me hubiera gustado que fuera mas larga. | Open Subtitles | شكراً يا (دايف) آسفة لأن التصوير كان قصير أعرف أنى أردت المزيد |
Soy yo la que lo siento... Siento que tu madre te hiciera pasar por esto. | Open Subtitles | --أنا التي اعتذر آسفة لأن أمكِ جعلتكِ تقاسين ذلك |
Oye, Siento que te ocurriera esto si no lo querías. | Open Subtitles | أنا آسفة لأن هذا قد وقع لك رغم إرادتك، |
Yo pase por aquí para decirte que Lamento que Tim no haya pasado por aquí para verte. | Open Subtitles | مررت لأخبرك أنني آسفة لأن تيم لم يحضر لرؤيتك |
Lamento que Robert no esté, para festejar con nosotros. | Open Subtitles | أنا آسفة لأن روبرت ليس هنا يحتفل معنا حقاً؟ |
Lamento que no haya resultado bien lo de tu libro pero pronto tendrás una gran idea. | Open Subtitles | آسفة لأن أمورك لم تنجح كما أردت مع كتابك لكن الفكرة العظيمة التالية ستأتي |
Bueno, Lamento que nuestra madre fuera una carga. | Open Subtitles | آسفة لأن كونكِ والدتنا كان عبء كبير عليك |
Siento haber tardado, pero alguien intentó echarnos a un agujero negro. | Open Subtitles | آسفة لأن ذلك استغرق كثيراً , و لكن شخص ما حاول أن يطعمنا للثقب الأسود |
Siento mucho que la gente se haya puesto en huelga, pero no es culpa mía. | Open Subtitles | اسمع، أنا آسفة لأن عمالك أضربوا عن العمل، ولكنه ليس خطأى |