"آسفة للغاية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • siento mucho
        
    • siento tanto
        
    • Lo siento
        
    • siento muchísimo
        
    • lamento mucho
        
    • lamento tanto
        
    Lo siento mucho, Pecs, pero un chihuahua mexicano es más grande que el tuyo. Open Subtitles أنا آسفة للغاية , بيكس لكن علاقة كلب الشيواوا المكسيكي أكبر منك
    Cariño, lo siento mucho, pero no podemos confiar en ninguna de estas personas. Open Subtitles عزيزي، آسفة للغاية ولكن لا يمكننا أن نثق في أيّ منهم
    siento mucho haberme perdido el partido, querida. Open Subtitles أنا آسفة للغاية لتفويتي للمباراة ياحبيبتي
    Lo siento tanto. Ni siquiera sabía que había un cliente hasta hace 5 segundos. Open Subtitles أنا آسفة للغاية لم أعرف بأن لدينا زبون حتى قبل 5 ثواني
    Lo siento muchísimo, pero el Sr. Garland tiene una conferencia... y no se le puede molestar. Open Subtitles انا آسفة للغاية, ولكن السيد جارلاند لديه مكالمة دولية ولا يمكن ازعاجه
    Sí, señora, que es mi número privado. Y de nuevo, lo siento mucho. Open Subtitles أجل يا سيدتي، هذا رقمي الخاص، ومرة أخرى، أنا آسفة للغاية
    Te llamo para decirte que lo siento mucho, no puedo cenar contigo. Open Subtitles أتصلت لأقول لك ، أنني آسفة للغاية لا أستطيع تناول العشاء معك الليلة
    siento mucho que mi marido haya salido hoy a buscar esos terneros perdidos. Open Subtitles أنا آسفة للغاية لأن زوجي أختار هذا اليوم لاصطياد تلك العجول الضالة
    - Búsquele si quiere. - Lo siento mucho. Open Subtitles ـ أنتِ مرحبة لتبحثِ عليه هُنا ـ أنا آسفة للغاية
    Mi hija tiró la pelota en su jardín. Lo siento mucho. Open Subtitles تركت ابنتي كرتها في حديقتك أنا آسفة للغاية
    No sé qué decir, aparte de que lo siento mucho. Open Subtitles لا أعرف ما يجب أن أقوله غير أننى آسفة للغاية
    siento mucho que eso haya pasado, no tenía ni idea de que él estaba allí. Open Subtitles أنا آسفة للغاية لحدوث ذلك ، فلم يكن عندى أى فكرة أنه كان هناك
    Sé que perdiste a tu hija, y lo siento mucho. Open Subtitles أعرف أنكِ فقدتِ ابنتكِ و أنا آسفة للغاية
    Lo siento mucho. Debí haber sabido cuanto te afectaría. Open Subtitles حسناً أنا آسفة للغاية كان يجب علي أن أرى كيف سيؤثر ذلك عليك
    Sí, lo siento mucho, pero no tuve opción. Open Subtitles أجل، آسفة للغاية حيال ذلك لم يكن أمامي خيار آخر
    Lo siento tanto. Ni siquiera sabía que había un cliente hasta hace 5 segundos. Open Subtitles أنا آسفة للغاية لم أعرف بأن لدينا زبون حتى قبل 5 ثواني
    Mamá y papá, lo siento tanto. Open Subtitles أمي ، أبي أنا آسفة للغاية لم يكن علي تركه يذهب
    Sí. Lo siento tanto. Ya regreso. Open Subtitles .نعم. أنا آسفة للغاية سأعود حالاً هُنـاك أحد الثديات التي وضعت بيضها
    Voy a buscarlo en la red. Oh. Lo siento muchísimo. Open Subtitles سأبحث عنها بالانترنت أنا آسفة للغاية ..إذاً , من ناحية الدعاية
    Soy demasiado elegante para una tirita. En realidad... la verdad es que lamento mucho eso. Open Subtitles أنا راقي للغاية لـ الضُّمادة ، في الواقع أنا آسفة للغاية حول هذا الأمر
    Mi nombre es Melinda. lamento tanto lo de Allison. Open Subtitles اسمي ميليندا جوردون وأنا آسفة للغاية لما حدث لأليسون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus