"آسف لسماع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Siento oír
        
    • Lamento escuchar
        
    • Lamento oír
        
    • Siento escuchar
        
    • Lamento oir
        
    • siento mucho
        
    • siento por
        
    • Siento oir
        
    • Lamento lo
        
    • Lamento saber
        
    • apena escuchar
        
    Siento oír lo de tu esposa, pero la Sra. Tobin... y yo estábamos ocupados. Open Subtitles أنا آسف لسماع خبر زوجتك ، ولكن السيدة توين وأنا وسط أمرِ ما حاليًا
    Si, oí que mencionaste lo de su cáncer. Siento oír eso. Open Subtitles أجل، سمعتك تشير إلى أنها مصابة بالسرطان آسف لسماع هذا
    "Lamento escuchar el disgusto y los problemas que ha causado el comportamiento travieso y lascivo de la Reina." Open Subtitles أنا آسف لسماع الاستياء والاضطراب الذي تسبب به سلوك الملكة الماجن والشقي
    Bien, Lamento escuchar eso, pero en realidad no es mi problema. Open Subtitles حسنا، أنا آسف لسماع ذلك، ولكنها ليست حقا مشكلتي.
    Lamento oír eso. Ahora ven a recogerme. Open Subtitles أنا آسف لسماع ذلك و الآن احضر إلى هنا لتصطحبنى.
    Y chicas, Siento escuchar que su negocio quebró y que no se hablan. Open Subtitles ويا فتيات، آسف لسماع أن عملكم قد إنتهى أنكم لا تكلمان بعض.
    Hablando de eso, Siento oír de los recientes eventos. Open Subtitles في الحديث عن هذا انا آسف لسماع وفاته مؤخرا.
    Siento oír eso. ¿Hago que te manden algo? Open Subtitles أوه، أنا آسف لسماع ذلك. هل أرسل لك أي شيء ؟
    Es mas información de la que pedí, pero Siento oír eso. Open Subtitles إنها معلومات أكثر مما طلبت و لكنّي آسف لسماع ذلك
    Bueno, Siento oír que te sientas de ese modo. Open Subtitles حسنا، أنا آسف لسماع كنت تشعر بهذه الطريقة.
    Bueno, Lamento escuchar eso, pero quizás debas decírselo tu misma. Open Subtitles حسناً، أنا آسف لسماع ذلك ولكن ربما يجب أن تخبره بنفسك تفضلي.
    Oh, Lamento escuchar eso. Así que tú y tu padre deben ser muy unidos. Open Subtitles آسف لسماع ذلك ، إذا أنت و والدك متقاربان جدا
    Lamento escuchar eso, pero tenemos una política... Una política? Open Subtitles .. ـ آسف لسماع هذا، لكن لدينا سياسة ـ سياسة؟
    Lamento escuchar eso. ¿Saben cuándo les gustaría volver a planificarlo? Open Subtitles انا آسف لسماع هذا هل تعرفين اين ستعينيين مكان الاستقبال الجديد ؟
    - Lamento oír eso... realmente contaba con el "voto síquico" Open Subtitles آسف لسماع ذلك ، كنت حقاً أعوّل على تصويت وسيط روحاني
    Lamento oír eso. Ojalá hubiera vivido. Open Subtitles أنا آسف لسماع ذلك أتمنى لو أنه بقي على قيد الحياة
    Lamento oír eso porque fue para nada. Open Subtitles حسنًا,آسف لسماع هذا, لإن كل مافعلوه كان من أجل لاشيء.
    Vaya, Siento escuchar eso, hombre. No. Oye, es genial. Open Subtitles ـ ياللهول، آسف لسماع هذا، يا رجل ـ كلا، لا بأس، أنا بخير
    Siento escuchar sobre tu catástrofe. Open Subtitles آسف لسماع الأخبار عن الضحايا عندك
    Lamento oir eso. Espero que no traigas carne contigo. Open Subtitles آسف لسماع ذلك ، آمل أنك لم تجلب أي لحوم معك
    siento mucho oírlo, Jonah. Open Subtitles أنا حقا آسف لسماع ذلك, جوناه تعلم, من حيث اجلس أنا هنا
    Lo siento por lo de tus pacientes. Open Subtitles إنّي آسف لسماع ما حلّ بمريضتك.
    mi abuela murío de cáncer de pulmón. - Siento oir eso. Open Subtitles لا، جدتي ماتت من سرطان الرئة آسف لسماع ذلك
    Lamento lo de tu fin de semana. Open Subtitles آسف لسماع الأمر بشأن أجازتك الأسبوعية
    Lamento saber lo del novato. Open Subtitles آسف لسماع ما حصل للمبتدئ.
    Me apena escuchar, Srta. Fairfax que ha ido bajo la lluvia a la oficina de correos. Open Subtitles انا آسف لسماع ان السيدة فايرفكس, كانت خارجا في هذا الجو الممطر الى البريد هذا الصباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus