"آصف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Asif
        
    • Asef
        
    • Assef
        
    Discurso del Sr. Asif Ali Zardari, Presidente de la República Islámica del Pakistán UN خطاب السيد آصف علي زارداري، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية
    El Sr. Asif Ali Zardari, Presidente de la República Islámica del Pakistán, es acompañado al Salón de la Asamblea General. UN اصطُحب السيد آصف علي زارداري، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية، إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
    El Sr. Asif Ali Zardari, Presidente de la República Islámica del Pakistán, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General UN اصطُحب السيد آصف علي زرداري، فخامة رئيس جمهورية باكستان الإسلامية، من قاعة الجمعية العامة.
    En particular, aprovecho la ocasión para felicitar una vez más a mi hermano, el Presidente Asif Ali Zardari, por haber sido elegido Presidente del Pakistán. UN وأود، بصفة خاصة، أن أغتنم هذه الفرصة مرة أخرى لأهنئ أخي، الرئيس آصف علي زرداري، على انتخابه رئيسا لباكستان.
    Discurso del Excmo. Sr. Asif Ali Zardari, Presidente de la República Islámica del Pakistán UN كلمة فخامة السيد آصف علي زارداري، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية
    El Excmo. Sr. Asif Ali Zardari, Presidente de la República Islámica del Pakistán, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى فخامة السيد آصف علي زارداري، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Excmo. Sr. Asif Ali Zardari, Presidente de la República Islámica del Pakistán UN فخامة السيد آصف علي زارداري، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية
    Discurso del Excmo. Sr. Asif Ali Zardari, Presidente de la República Islámica del Pakistán UN كلمة فخامة السيد آصف علي زرداري، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية
    El Excmo. Sr. Asif Ali Zardari, Presidente de la República Islámica del Pakistán, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى فخامة السيد آصف علي زرداري، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Discurso del Excmo. Sr. Asif Ali Zardari, Presidente de la República Islámica del Pakistán UN كلمة فخامة السيد آصف علي زارداري، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية
    El Excmo. Sr. Asif Ali Zardari, Presidente de la República Islámica del Pakistán, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى فخامة السيد آصف علي زارداري، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Discurso del Excmo. Sr. Asif Ali Zardari, Presidente de la República Islámica del Pakistán UN كلمة فخامة السيد آصف علي زارداري، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية
    El Excmo. Sr. Asif Ali Zardari, Presidente de la República Islámica del Pakistán, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى فخامة السيد آصف علي زارداري، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Solicito al Relator de la Tercera Comisión, Sr. Asif Garayev de Azerbaiyán, que presente los informes de la Tercera Comisión en una sola intervención. UN أطلب الآن من مقرر اللجنة الثالثة، السيد آصف قاراييف ممثل أذربيجان، أن يعرض تقارير اللجنة الثالثة في مداخلة واحدة.
    Discurso del Excmo. Sr. Asif Ali Zardari, Presidente de la República Islámica del Pakistán UN كلمة فخامة السيد آصف علي زرداري، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية
    El Excmo. Sr. Asif Ali Zardari, Presidente de la República Islámica del Pakistán, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى فخامة السيد آصف علي زرداري، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    M. Haroon Shaukat, M. Masood Khan, Alamgir Babar, Noor Muhammad Jadmani, Faqir Syed Asif Hussain, Mansoor Suhail y la Sra. Tehmina Janjua han sido nombrados representantes suplentes del Pakistán en el Consejo de Seguridad. UN مسعود خان، والسيد علمغير بابار، والسيد نور محمد جادماني، والسيدة تاهمينه جانجوا، وفقير سيد آصف حسين، والسيد منصور سهيل، ليكونوا ممثلين مناوبين لباكستان في مجلس اﻷمن.
    Con el nuevo Presidente del Pakistán, Excmo. Sr. Asif Ali Zardari, observamos que se dan los primeros pasos hacia una colaboración y cooperación que esperamos desemboque en la paz y la seguridad. UN فمع تولي الرئيس الجديد لباكستان، فخامة السيد آصف زرداري، نشهد أول التحركات نحو التآزر والتعاون اللذين نأمل في أن يؤديا إلى السلام والأمن.
    7. Discurso del Excmo. Sr. Asif Ali Zardari, Presidente de la República Islámica del Pakistán UN 7 - كلمة فخامة السيد آصف علي زارداري، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية
    7. Discurso del Excmo. Sr. Asif Ali Zardari, Presidente de la República Islámica del Pakistán UN 7 - كلمة فخامة السيد آصف علي زارداري، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية
    Los organismos humanitarios están colaborando con la Célula de Coordinación de la Sequía establecida por el Gobierno del Afganistán bajo la dirección del Ministro de Agricultura, Riego y Medios de Vida, Sr. Mohammed Asef Rahimi, para responder a las necesidades ocasionadas por la emergencia. UN ويعمل مجتمع المساعدة الإنسانية على تلبية الاحتياجات الناجمة عن هذه الحالة الطارئة، بالتعاون مع خلية تنسيق جهود مكافحة آثار الجفاف التي أنشأتها حكومة أفغانستان بقيادة وزير الزراعة والري والماشية، محمد آصف رحيمي.
    Posteriormente, ese testigo dijo que el General Assef Shawkat, ya fallecido, había obligado al Sr. Abu Adass a grabar la cinta aproximadamente 15 días antes del asesinato, en Damasco. UN وأفاد لاحقا أن اللواء آصف شوكت أجبر السيد أبو عدس على تسجيل الشريط في دمشق قبل 15 يوما تقريبا من الاغتيال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus