El arresto del Sr. Agos fue hecho durante el registro, Señoría. | Open Subtitles | إن اعتقال السيد آغوس قد وقع أثناء عملية التفتيش يا سيدي القاضي |
Los derechos de la Cuarta Enmienda del Sr. Agos contra búsqueda e incautación ilegal | Open Subtitles | إن حقوق السيد آغوس وفقًا للتعديل الدستوري الرابع والذي يحميه من التفتيش أو الاعتقال غير القانوني |
Dime. Cary Agos no estaba preparado para ser promovido como fiscal adjunto. | Open Subtitles | تكلمي معي لم يكن كاري آغوس جاهزًا ليُرقّى إلى منصب النائب |
Mi pareja Cary Agos fue en dos casos con usted como el fiscal. | Open Subtitles | كان شريكي كاري آغوس يتولى قضيتين في مواجهتك |
Relativa a: Tri Agus Susanto Siswowihardjo, por una parte, y la República de Indonesia, por otra | UN | بشأن: تري آغوس سوسانتو سيسؤويهارجو من ناحية، وجمهورية اندونيسيا من الناحية اﻷخرى. |
De cualquier forma, va a integrarse en las actas, Sr. Agos: continuemos. | Open Subtitles | ستصبح جزءاً من السجل العام (بكل الأحوال، سيد (آغوس هيّا |
- Y el Sr. Agos y fue liberado inmediatamente. ¿Señoría? | Open Subtitles | السيد آغوس على الفور سيادة القاضي؟ |
Soy Cary Agos del trabajo de tu madre, y solo... | Open Subtitles | أنا كاري آغوس ..من عمل أمكِ. أريد |
- Sí, lo sé investigué adquisiciones recientes de los de cuarto año, y Cary Agos adquirió algunas. | Open Subtitles | - أجل- تحريتُ عن الممتلكات التي اشتراها مؤخرًا محامو السنة الرابعة، فوجدت أن كاري آغوس اشترى شيئًا |
También hemos de ajustar cuentas con Florrick y Agos. | Open Subtitles | و نحتاج أيضا إلى التعامل مع " فلوريك\ آغوس " |
Me sorprende que la Sra. Florrick y el Sr. Agos lo sugieran siquiera. | Open Subtitles | (إنني متفاجيء أن السيدة (فلوريك و السيد (آغوس) قد إقترحوه أصلاً |
Perder nuestra cultura, convencernos a nosotros mismos de convertirnos en Lockhart, Florrick Agos. | Open Subtitles | فقدان مـا نُعرف بـه إدخـال شريـك بيننـا بأن نكون "لوكهـارت" فلوريك آغوس |
Sí y hay un Agos para su Florrick. | Open Subtitles | أجل، ويوجد كذلك آغوس بجانب فلوريك |
Usted, el Sr. Hayden y el Sr. Agos deben solicitar autorización | Open Subtitles | -عفوًا؟ لا بد أن تتقدم أنت والسيدين آغوس وهايدن بطلب التصاريح |
¿Es la empleadora del Sr. Agos? | Open Subtitles | {\pos(192,220)}أنت ربة عمل السيد (آغوس)؟ |
Señoría, Kalinda Sharma se encontró con Cary Agos... la noche que fue liberado. | Open Subtitles | (حضرة القـاضي (كـاليندا شـارمـا (قـابلت (كـاري آغوس ليلة إطلاقـه من الحجـز |
Y la única razón por la que debatimos... es porque el señor Agos fue a una reunión de Harvard y es blanco. | Open Subtitles | والسبب الوحيد الذي يجعلنا نتناقش في هذا هو بسبب ذهاب السيد (آغوس) لحفل تجمع (هارفرد) وبسبب أن بشرته بيضاء |
El Sr. Agos solía ser Asistente del Fiscal del Estado, Su Señoría, y mientras trabajaba aquí, también lo hacía en secreto para Lemond Bishop. | Open Subtitles | فقد عمل السيد (آغوس) كمساعد للمدعي العام يا حضرة القاضي وخلال فترة عمله هنا كان يعمل بالسر لصالح (ليموند بيشوب) |
- Y ahora, trabaja en Florrick, Agos Lockhart. | Open Subtitles | -والآن أنت تعمل لصالح شركة "فلوريك, آغوس لوكهارت" |
La falta de integridad de Tri Agus por violar el código de ética del periodismo tampoco está relacionada con la cuestión. | UN | وهنا أيضاً، فإن نزاهة تري آغوس أو انعدامها بإخلاله بقواعد سلوك الصحفيين هو أمر لا صلة له بهذه القضية. |
Aunque sea equivocada su opinión, Tri Agus tiene derecho a creer en ella y a expresarla. | UN | وحتى وإن كان رأي تري آغوس رأياً مغلوطاً فيه، فله الحق في اﻹيمان به واﻹعراب عنه. |