No se alarmen, Damas y caballeros. Es sólo un simulacro de incendio. | Open Subtitles | لا شيء لتقلقوا حوله آنساتي و سادتي إنه مجرد تدريب على الحريق |
Vale, Damas y caballeros, ¿podrían coger todos un compañero? | Open Subtitles | حسنا، آنساتي و سادتي هل يمكنكم انتقاء شريك؟ |
Hagan sus apuestas, Damas y caballeros. | Open Subtitles | ضعوا رهاناتكم آنساتي و سادتي , ضعوا الرهانات |
Damas y caballeros, les ofrezco la cura para el cáncer. | Open Subtitles | آنساتي و سادتي، أعطيكم العلاج لمرض السرطان. |
Cojan sus armas, Damas y caballeros. | Open Subtitles | أحضروا أسلحتكم, آنساتي و سادتي. |
Damas y caballeros, bienvenidos a la Esfera Ood. | Open Subtitles | آنساتي و سادتي مرحبا بكم في ميدان الأود |
¡Damas y caballeros! Todos los Ood a las salas de recepción, por favor. | Open Subtitles | آنساتي و سادتي فليذهب جميع (الأود) إلى محطات الضيافة من فضلكم |
Damas y caballeros, hay un cambio de planes. | Open Subtitles | آنساتي و سادتي لقد تغير البرنامج |
Damas y caballeros, estamos en guerra. | Open Subtitles | آنساتي و سادتي نحن في حالة حرب |
Damas y Caballeros, ¡estamos en guerra! | Open Subtitles | آنساتي و سادتي نحن في حالة حرب |
Damas y caballeros, estamos en guerra. | Open Subtitles | آنساتي و سادتي نحن في حالة حرب |
Vale, Damas y caballeros, la primera parte de la RCP... | Open Subtitles | حسنا، آنساتي و سادتي ...الجزء الأول من التنفس الإصطناعي |
Damas y caballeros no tengo qué ponerme. | Open Subtitles | آنساتي و سادتي لا أملك شيئا لأرتديه |
El mejor caviar en Washington DC, Damas y caballeros. | Open Subtitles | أفضل كافيار في العاصمة آنساتي و سادتي |
Damas y caballeros, con ustedes, Agatha Christie. | Open Subtitles | آنساتي و سادتي أقدم لكم .. (أغاثا كريستي) |
Muchachos, muchachos, Damas y caballeros Mientras yo | Open Subtitles | شباب، شباب آنساتي و سادتي |