"آيسلندا والنرويج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Islandia y Noruega
        
    Islandia y Noruega también se unen a esta declaración. UN كما أن آيسلندا والنرويج تؤيدان هذا البيان.
    Islandia y Noruega también se suman a esta declaración. UN كما انضمت آيسلندا والنرويج الى هذا البيان.
    También se informaba de la cooperación nórdica en relación con los nombres en sami y las actividades relativas a los nombres geográficos en Islandia y Noruega. G. División de China UN كما تناولت ورقة العمل التعاون بين بلدان الشمال في مجال أسماء شعوب سامي الأصلية، وتناولت الأنشطة التي اضطلعت بها في مجال الأسماء الجغرافية في آيسلندا والنرويج.
    Los países de Europa central y oriental asociados con la Unión Europea, el país asociado de Chipre y los países de la Asociación Europea de Libre Comercio, Islandia y Noruega, miembros del Espacio Económico Europeo, se suman a esta declaración. UN وتنضم إلى هذا البيان بلدان أوروبا الشرقية والوسطى المنتسبة إلى الاتحاد اﻷوروبي، وقبرص كبلد منتسب، ومن بلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة آيسلندا والنرويج العضوان في المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية.
    Los países de Europa central y oriental y Chipre, asociados a la Unión Europea, así como Islandia y Noruega, países de la Asociación Europea de Libre Comercio, miembros del Espacio Económico Europeo se suman a esta declaración. UN وتعلن بلدان وسط وشرق أوروبا وقبرص المنتسبة إلى الاتحاد اﻷوروبي، فضلا عن آيسلندا والنرويج عضوي الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة والمنطقة الاقتصادية اﻷوروبية، تأييدها لهذا البيان.
    Formulan declaraciones los representantes de Islandia y Noruega. UN وأدلى ممثلا آيسلندا والنرويج ببيانين.
    En ausencia de doble incriminación, la extradición es posible en virtud de la orden de detención europea y los procedimientos de entrega, y con Islandia y Noruega. UN وفي غياب ازدواجية التجريم يعتبر تسليم المجرمين ممكنا بموجب أمر التوقيف الأوروبي وإجراءات التسليم وكذلك الشأن فيما يخص آيسلندا والنرويج.
    Los países de Europa central y oriental y Chipre, países asociados a la Unión Europea, así como Islandia y Noruega, países de la Asociación Europea de Libre Intercambio que son miembros del Espacio Económico Europeo, se adhieren a la presente declaración. UN وتنضم إلى هذا البيان دول أوروبا الوسطى والشرقية وقبرص، وهي البلدان المنتسبة إلى الاتحاد اﻷوروبي، وكذا آيسلندا والنرويج والبلدان اﻷعضاء في الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة وأعضاء المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية.
    88. En diciembre de 1996, Islandia y Noruega firmaron un acuerdo de cooperación con los " Estados Schengen " , un grupo de 13 estados miembros de la UE. UN 88- وفي كانون الأول/ديسمبر 1996، وقعت آيسلندا والنرويج اتفاق تعاون مع " دول شنغن " ، وهو مجموعة تتألف من 13 دولة عضواً في الاتحاد الأوروبي.
    Por último, en cuanto a la presentación de información con arreglo al artículo 9 del Protocolo de Montreal, dijo que dos Partes, Islandia y Noruega, habían presentado informes en 2011. UN 20 - وتناول في الختام مسألة الإبلاغ عن المعلومات بموجب المادة 9 من برتوكول مونتريال، فأشار إلى أن طرفين هما آيسلندا والنرويج قدما تقارير في عام 2011.
    89. En diciembre de 1996, Islandia y Noruega firmaron un acuerdo de cooperación con los " Estados Schengen " , grupo de 13 Estados miembros de la Unión Europea. UN 89- وفي كانون الأول/ديسمبر 1996، وقعت آيسلندا والنرويج اتفاق تعاون مع " دول شنغن " ، وهي مجموعة تتألف من 13 دولة عضواً في الاتحاد الأوروبي.
    Véase el Acto del Consejo de 29 de mayo de 2000, por el que se determinan las disposiciones del convenio que constituyen un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen; véase asimismo el acuerdo entre Islandia y Noruega y la Unión Europea, de 19 de diciembre de 2003, sobre la aplicación de disposiciones específicas del convenio y sus protocolos ulteriores. UN قارن مرسوم المجلس المؤرخ في 29 أيار/مايو 2000 والذي يحدد الشروط التي تشكل تطويرا لأحكام مجموعة صكوك شنغن في الاتفاقية. قارن أيضا الاتفاق المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003 المبرم بين آيسلندا والنرويج والاتحاد الأوروبي بشأن تطبيق شروط معينة من الاتفاقية وبرتوكولاتها اللاحقة.
    Los países de Europa central y oriental asociados con la Unión Europea —Bulgaria, la República Checa, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Polonia, Rumania, Eslovaquia y Eslovenia—, el país asociado Chipre, e Islandia y Noruega, países que pertenecen a la Asociación Europea de Libre Comercio y son miembros del Espacio Económico Europeo, hacen suya esta declaración. UN وقد أعربت عن تأييد هذا البيان أيضا بلدان أوروبا الوسطــى والشرقيــة المنتسبــة إلى الاتحـــاد اﻷوروبي - استونيا، بلغاريا، بولندا، الجمهورية التشيكية، رومانيا، سلوفاكيا، سلوفينيا، لاتفيا، ليتوانيا، وهنغاريا - والبلد المنتسب قبرص، باﻹضافة إلى بلدي الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة العضوين في المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية، وهما آيسلندا والنرويج.
    Los países de Europa central y oriental asociados a la Unión Europea -- Bulgaria, la República Checa, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Polonia, Rumania, Eslovaquia y Eslovenia -- y Chipre, Malta y Turquía en calidad de países asociados, al igual que Islandia y Noruega, países que pertenecen a la Asociación Europea de Libre Comercio y son miembros del Espacio Económico Europeo, hacen suya esta declaración. UN إن بلدان أوروبا الوسطى والشرقية المنتسبة إلى الاتحاد الأوروبي - إستونيا وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا ولاتفيا وليتوانيا وهنغاريا - والبلدان المنتسبة تركيا وقبرص ومالطة، وكذلك آيسلندا والنرويج البلدين العضويين في الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة من المنطقة الاقتصادية الأوروبية، تؤيد هذا البيان.
    Los países de Europa central y oriental asociados a la Unión Europea -- Bulgaria, la República Checa, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Polonia, Rumania, Eslovaquia y Eslovenia -- y Chipre, Malta y Turquía en calidad de países asociados, al igual que Islandia y Noruega, países que pertenecen a la Asociación Europea de Libre Comercio y son miembros del Espacio Económico Europeo, hacen suya esta declaración. UN إن بلدان أوروبا الوسطى والشرقية المنتسبة إلى الاتحاد الأوروبي - إستونيا وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا ولاتفيا وليتوانيا وهنغاريا - والبلدان المنتسبة تركيا وقبرص ومالطة، وكذلك آيسلندا والنرويج البلدين العضويين في الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة في المنطقة الاقتصادية الأوروبية، تؤيد هذا البيان.
    El Sr. Mantovani (Italia), hablando en nombre de la Unión Europea, dice que los países adherentes (Chipre, Eslovaquia, Eslovenia, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Malta, Polonia, la República Checa), los países asociados (Bulgaria, Rumania y Turquía) y los países de la Asociación Europea de Libre Comercio (AELC) y miembros del Espacio Económico Europeo, Islandia y Noruega también hacen suya esta declaración. UN 61 - السيد مانتوفاني (إيطاليا): تحدث باسم الاتحاد الأوروبي فقال إن البلدان التي قدمت طلبات عضوية (إستونيا وبولندا والجمهورية التشيكية وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص ولاتفيا وليتوانيا ومالطة وهنغاريا) والبلدان المشاركة (بلغاريا وتركيا ورومانيا) بالإضافة إلى آيسلندا والنرويج وهما عضوان في الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة والمنطقة الاقتصادية الأوروبية تؤيد أيضاً هذا البيان.
    Una vez aprobado el proyecto de resolución, formularon declaraciones para explicar su posición los representantes de Finlandia (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que pertenecen a la Unión Europea y de Bulgaria, Chipre, Eslovaquia, Eslovenia, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Malta, Polonia, la República Checa y Rumania, así como Islandia y Noruega) y de Marruecos (véase A/C.4/54/SR.7). UN ١٤ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان تعليلا للموقف كل من ممثل فنلندا )نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد اﻷوروبي واستونيا، وبلغاريا، وبولندا، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، وسلوفاكيا، وسلوفينيا، وقبرص، ولاتفيا، وليتوانيا، ومالطة، وهنغاريا، فضلا عن آيسلندا والنرويج(، والمغرب )انظر A/C.4/54/SR.7(.
    El Sr. Küntzle (Alemania), hablando en nombre de la Unión Europea, los países asociados de Bulgaria, Chipre, Eslovaquia, Eslovenia, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Polonia, la República Checa y Rumania y, además, Islandia y Noruega, dice que la Unión Europea ha apoyado constantemente el concepto de la Cuenta para el Desarrollo desde que se presentó como parte de las propuestas del Secretario General para la reforma. UN ٩ - السيد كونتزيل )المانيا( تحدث بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والبلدان المنتسبة أستونيا وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص ولاتفيا وليتوانيا وهنغاريا إضافة إلى آيسلندا والنرويج وقال إن الاتحاد اﻷوروبي قد أيد باستمرار مفهوم حساب التنمية منذ إدخاله ضمن مقترحات اﻹصلاح التي قدمها اﻷمين العام.
    En la misma sesión, los representantes de Italia (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que integran la Unión Europea y de Bulgaria, Eslovaquia, Eslovenia, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Polonia, la República Checa y Rumania, así como de Islandia y Noruega), de Australia y del Uruguay formularon declaraciones para explicar su voto respecto del proyecto de resolución A/C.4/58/L.19/Rev.1 (véase A/C.4/58/SR.24). UN 18 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثلو أستراليا وأورغواي وإيطاليا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي وإستونيا، وبلغاريا، وبولندا، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، وهنغاريا، وسلوفاكيا، وسلوفينيا، ولاتفيا، وليتوانيا، وكذا آيسلندا والنرويج)، ببيانات تعليلا للتصويت على مشروع القرار A/C.4/58/L.19/Rev.1 (انظر A/C.4/58/SR.24).
    Sr. Hoscheit (Luxemburgo) (habla en francés): Tengo el honor de formular una declaración en nombre de la Unión Europea. Se suman a la presente declaración Bulgaria, Rumania y Turquía, países candidatos; Albania y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales, e Islandia y Noruega, países de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembros del Espacio Económico Europeo. UN السيد هوشيت (لكسمبرغ) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي، وتؤيد هذا البيان أيضا البلدان المرشحة بلغاريا وتركيا ورومانيا، وبلدا عملية تثبيت الاستقرار والانتساب المرشحان المحتملان ألبانيا، وصربيا والجبل الأسود، وبلدا الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة العضوان في المنطقة الأوروبية الاقتصادية آيسلندا والنرويج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus