¿Fingir que creo en algo que no creo cada vez que esté con Penny? | Open Subtitles | أن أتظاهر بأني أؤمن بشيء لا أؤمن به كلما أكون برفقة بيني؟ |
Lo que suceda aquí solo prueba que en lo que creo es verdad. | Open Subtitles | أيًا ما يحدث هنا يثبت فقط أن ما أؤمن به حقيقي |
Al menos el barbudo en el que creo predica el amor y la comprensión. | Open Subtitles | على الأقل الرجل الملتحي الذي أؤمن به يعظ حول الحب و الشفقة |
Yo- lo veo, pero no lo creo. | Open Subtitles | انا أراه ولكنى لا أؤمن به |
- Eso muy bondadoso de tu parte. - Es simplemente lo que yo creo. | Open Subtitles | وهذا روزفلت جميلة منك انها مجرد ما أؤمن به |
Tengo fe en él. Nosotros también somos pioneros. | Open Subtitles | فأني أؤمن به ونحنُ رواد أيضاً |
No importa lo que yo crea, tengo que demostrarlo. | Open Subtitles | لا يهم ما أؤمن به المهم هو ما يمكنني إثباته |
Pero no se que hare conmigo sino comienzo a creer en lo que creo. | Open Subtitles | ولكنها لن تعقد لي ولكن أنا تبدأ في الاعتقاد ما أؤمن به. |
Esto es lo que creo como humanista, como humanista africano. | TED | هذا ما أؤمن به كمتبع لمذهب الإنسانية، وكمتبع أفريقي لمذهب الإنسانية. |
Bueno, esa orientación para el espíritu está prácticamente en el corazón de lo que creo, que aún en comunidades como TED, debe comprometernos. | TED | فإن الدافع الروحي هو أساس كل ما أؤمن به حتى جمهور تيد عليه أن يكون مشتركاً في ذلك. |
Sin embargo, el abogado en mí sigue aquí, así que uso mi arte para pelear por lo que creo. | TED | ومع ذلك، مازال المحامي في داخلي موجوداً، لذلك استخدمت فني حتى أحارب من أجل ما أؤمن به. |
Y por primera vez, hago algo en lo que creo. Vale. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي المهنية أنا جزء من شيء أؤمن به |
Y la tendrás, hermano mío, te lo juro por el Dios Todopoderoso, por todo lo que creo. | Open Subtitles | إذاً يجب أن تحصل عليها يا أخي أُقسم لك بالله وبكُل شيئ أؤمن به |
Traje conmigo la mejor razón que se me ocurrió para lo que creo. | Open Subtitles | لقد أحضرت معي أفضل سبب أفكر به لما أؤمن به |
Puedes matarme por decir esto, pero es lo que creo | Open Subtitles | ولكن يجب السماح لنا بالوصول إليها أو عدم الوصول إليها بإرادة حرة يمكنك قتلي لقول هذا ولكن هذا ما أؤمن به.. |
Sé que suena a mierda, pero lo creo. | Open Subtitles | أعلم يبدو وكأنه كلام تافه لكن أؤمن به |
Sobre los muertos. Yo lo creo. | Open Subtitles | عن الموتى أنا أؤمن به |
(Risas) Pero si sí existe y no creo en él, estoy metido en un gran lío. | TED | و لكن لو كان موجودا و لم أؤمن به فأنا اذا في مشكلة كبيرة |
creo en la verdad del libro del Génesis... | Open Subtitles | ما الذى أؤمن به إننى أؤمن بمصداقية سفر التكوين |
Mi religión, aquello en lo que yo creo se llama Constitución de los Estados Unidos de América. | Open Subtitles | ديني هو بما أؤمن به يسمى دستور الولايات المتحدة الأمريكية |
Es el delegado de la clase y tengo fe en él. | Open Subtitles | أنه رئيس الصف, وأنا أؤمن به |
Entonces nunca le volveré a ver. No importa lo que yo crea. | Open Subtitles | .إذن لن أراه مجددًا - .ما أؤمن به أنا لا يهم - |