"أباً جيداً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un buen padre
        
    • un gran padre
        
    • buen papá
        
    Por supuesto, me encantan los niños, pero no sé si seré un buen padre. Open Subtitles ‫بالطبع أحب الأطفال ولكني لا أعرف ما ‫إذا كنت سأصبح أباً جيداً
    No lo sé. Sólo quiero ser un buen padre. Open Subtitles أنا لا أعلم، كل ما أرغب به هو أن اكون أباً جيداً.
    Los encontré vagando por las calles ayer. ¿No parezco un buen padre? Open Subtitles وجدتهم يجولون الشوارع0 ألا أبدو أباً جيداً
    Finjamos que eres una hija cariñosa y yo un buen padre. Open Subtitles دعينا نتظاهر بإنك الأبنة محبة وأنى أباً جيداً
    Será un gran padre cuando llegue el día. Open Subtitles سيكون أباً جيداً حين يحين الأوان
    Genial, Chris, pero intento ser un buen padre. Estoy muy orgulloso de ti, campeón. Open Subtitles لكنني أحاول أن أكون أباً جيداً هنا إنني فخور بك جداً أيها البطل
    Te fui leal a ti y a él hice todo para ser un buen padre para él. Open Subtitles لقد وقفت بجانبك ووقفت بجانبه أنت تجاهلته لقد فعلت كل شئ لأكون أباً جيداً له
    Genial, Chris, pero intento ser un buen padre. Estoy muy orgulloso de ti, campeón. Open Subtitles لكنني أحاول أن أكون أباً جيداً هنا إنني فخور بك جداً أيها البطل
    ¿Cómo se supone que puedo ser un buen padre si no puedo pasar tiempo con ella? Open Subtitles كيف يفترض بي أن أكون أباً جيداً إذا لا أستطيع أن أقضي معها أي وقت؟
    , ¿porque de repente te preocupa ser un buen padre? Open Subtitles لأنك فجـأة بـدأت تهتمُ بـ أن تكون أباً جيداً ؟
    ¿Sabes lo que significa preocuparte por si eres un buen padre? Open Subtitles هل تعلم ماذا يعنى خوفك من ألا تكون أباً جيداً ؟
    Si tu hija viene aquí, entonces no eres un buen padre. Open Subtitles لو أن إبنتك تأتي هنا فأنت لست أباً جيداً
    Y de ahora en más, serás un buen padre, o tendrás que despedirte de mi nariz perfecta. Open Subtitles وسوف تصبح أباً جيداً منذ الآن فصاعداً والا فعليك توديعي وتوديع أنفي المثالية
    Eras un buen padre. Open Subtitles و أنا شخصياً أود أن أعرف لماذا كنت أباً جيداً
    Es un alma caritativa, un día será un buen padre. Open Subtitles إنه روحٌ طيبة سيكون أباً جيداً يوماً ما, ذلك الفتى
    Sí, sé que tiene sus defectos, pero fue un buen padre. Open Subtitles نعم ، أعرف انه لديه أخطاء . ولكنه كان أباً جيداً
    Y no quiero alejar al bebé de ti. Sé que serás un buen padre. Open Subtitles لا أريد أن أمنعك عن الطفل أعرف أنك ستكون أباً جيداً
    Podríamos volver a hablar con el fiscal y explicarle que solo estaba siendo un buen padre. Open Subtitles يمكننا ان نذهب إلى المدعي الأصلي ونقول انه كان يريد فقط ان يكون أباً جيداً
    Si no ha sido un buen padre. Open Subtitles إنه لم يكن دائماً أباً جيداً لي
    Sí. Tú eras su protector. Fuiste un gran padre. Open Subtitles نعم، كنت حاميها، كنت أباً جيداً جداً
    Yo realmente quiero ser un buen papá. Open Subtitles حقيقةً ، أريد أن أكون أباً جيداً ، أريد أن أكون أباً رائعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus