"أبتسم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sonreír
        
    • sonriendo
        
    • sonrío
        
    • sonría
        
    • sonreía
        
    • sonríe
        
    • sonrió
        
    • sonrisa
        
    • sonreir
        
    • sonrio
        
    • reír
        
    • sonreí
        
    • sonreiré
        
    • sonrie
        
    Porque eso sube el listón y tendré que sonreír también, y no lo puedo hacer. Open Subtitles لأنها سوف تنتشر في الأنحاء ثم علي أن أبتسم وهذا صعب جداً عليّ
    No puedo evitar sonreír por la ironía de que estoy registrado como independiente. Open Subtitles لا يسعني إلا أن أبتسم على سخرية ذلك لأنني مُسجل مستقل
    sonriendo a todos los guardias estúpidos, limpiando baños, asistiendo a clases de control de ira con lunáticos rabiosos. Open Subtitles أبتسم في وجه كل حارس أحمق تنظيف المراحيض حضور صفوف التحكم بالغضب مع مختلين عقليًا
    Estoy sonriendo aquí, pero mi corazón está llorando, porque muchos de nuestros bosques están siendo destruidos. TED أنا أبتسم هنا، لكن قلبي يبكي، لأنّ كثير من غاباتنا تُدمَر.
    Por eso sonrío, porque un día, tú serás quien los borre a ellos. Open Subtitles أعلم ، لهذا أبتسم لأنه فى يوم ما ، سوف تمسحيهم
    ♪ Vi Gibraltar ♪ ♪ Y las estrellas de Kentucky ♪ ♪ Reflejadas en el claro de luna ♪ ♪ Haciéndome sonreírTED رأيت جبل طارق، ونجوم كنتاكي تشتعل في ضوء القمر، تجعلني أبتسم.
    Antes me muero que sonreír a ese pavo. Open Subtitles أفضل الموت على أن أبتسم لذلك الطاووس المتبهرج
    "Uno tras otro, usted siempre Me dio algo para sonreír" Open Subtitles شيء تلو الآخر كنتي دائماً تجعلينني أبتسم شكراً , أنا فخور بك يابنتي
    Creí que te lo había dicho y que iba a tener que sonreír mientras me dabas una camiseta o una canasta de fruta. Open Subtitles ظننتها أخبرتك و سأضطر للوقوف هنا و أبتسم حتى تعطيني قميصاً و أو سلة فاكهة
    ¿Siempre sonriendo? Juzgando, mirando, "¡Mira al bebé!". Open Subtitles لابد أن أبتسم دائما أحكم وأشاهد وأرعى الطفل
    Tú te quedas decepcionada, yo sonriendo. Open Subtitles و ستكوني متمددة هناك خائبة الأمل أنا أبتسم
    Es decir, estaba sonriendo, pensando en lo que sentía, lo que experimentaba, lo que la música me despierta. Open Subtitles كنت أبتسم لانني كنت افكر بما احس وأشعر بما تجلبه الموسيقى لحياتي
    No, sonrío porque lo que dice parece venir de un lugar lejano. Open Subtitles لا ، أنا أبتسم لأن ما تقوله يبدو بأنه قادم من مكان بعيد
    Bailo y sonrío y muchos piensan que soy mala. Open Subtitles أنا أرقص، أنا أبتسم والكثير يعتقدوا أنى حقيرة
    Yo sonrío, me quedo afuera de la conversación y digo cosas como "maldición," "Mierda," y "Eso es basura!" Open Subtitles أبتسم ثم ابقى بعيدا عن المحادثة وأقول أشياءا من قبيل اللعنة وهذا رائع
    Puedo lidiar con la calvicie y los rollitos, pero debes esforzarte para que sonría. Open Subtitles يمكنني تقبل زيادة الوزن والصلع، لكن سيكون عليك بذل الجهد لتجعلني أبتسم.
    Tuve que tomarme la foto cinco veces, porque sonreía demasiado, y casi no se me veía la cara. Open Subtitles إضررت لإعادة التصوير 5 مرات لأني كنت أبتسم كثيرا ولم يتمكنوا من رؤية وجهي بوضوح
    Se acerca el califa. sonríe. Es un hombre muy amable. Open Subtitles اوه , الخليفه يأتى إلى هنا الان , أبتسم له , أنه رجل لطيف
    Sin siquiera mirar hacia donde el alumno señalaba, el maestro sonrió y dijo: Open Subtitles لم يشير المعلم إلى ما يشير إليه تلميذه... أبتسم المعلم وقال...
    Me quedé mirándolos una hora y terminé con una sonrisa. TED شاهدتهم لقرابة الساعة، وكنت أبتسم حينها.
    No volveré a sonreir. Open Subtitles أنتِ لا تبتسمى ـ لن أبتسم مرة أخرى أبداً
    Bueno, le sonrio mucho, y cuando jugamos al mini fútbol lo dejo ganar. Open Subtitles حسناً أبتسم له كثيراً وأحياناً يلعب الفرفيره وأتركه يفوز
    ¿Sabían que una vez cuando estaba teniendo un mal día, Wade se rasuró sus cejas sólo para hacerme reír? Open Subtitles هل تعلمون أنه في مرة, كنت أمر بيوم سيء وقام وايد بحلق حاجبيه فقط ليجعلني أبتسم
    – Le sonreías, yo te ví. – No sonreí. Open Subtitles – لقد أبتسمتى لها, لقد رأيتكِ – لم أبتسم
    Desde ahora, sonreiré por las dos. Open Subtitles من الآن فصاعداً، دعيني أبتسم لكلينا
    - Si, yo odio a su papá... pero yo le sonrio al diablo, si el me sonrie a mi. Open Subtitles - ... نعم, أنا أكره والده لكنني أبتسم كثيراً عندما كلما أراه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus