"أبقى حيث" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Quédate donde
        
    • Quédese donde
        
    • Quédese como
        
    • Quedaos donde
        
    • quedaré donde
        
    Quédate donde estás, Bob. Volveremos en un momento, ¿sí? Open Subtitles أبقى حيث أنت؛ بوبي سنعود خلال دقيقة واحدة؛ حسنا؟
    - Les están disparando. - Grogan, Quédate donde estás. Open Subtitles هم يتبادلون إطلاق النار جروجان أبقى حيث أنت
    - Quédate donde estas. Estaré en contacto. Open Subtitles .أبقى حيث أنت،سأكون على إتصال بك.
    Quédese donde está y cállese, si quiere volver a la ciudad vivo. Open Subtitles أنت أبقى حيث أنت وأنت ِ أسكت ِ نفسك أنتم تريدوا العودة إلى المدينة أحياء
    Quédese como está. Open Subtitles أبقى حيث أنت
    ¡Quedaos donde estáis! Open Subtitles ! أبقى حيث أنت
    Pero no me quedaré donde no soy requerido. Open Subtitles لكنني لن أبقى حيث أنا لست مطلوب
    Quédate donde estás, e iré a por ti. Open Subtitles فقط أبقى حيث أنت وسوف آتي لإحضارك
    - Quédate donde estás, compañero. - No puedo tirar de ti mismo! Open Subtitles ـ أبقى حيث أنت يا رفيقي ـ لا يمكنني رفع نفسي للأعلى!
    ¡No subas, Lucas! Quédate donde estás. Open Subtitles لا تصعد الى هنا، لوكاس أبقى حيث أنت
    Quédate donde estás 10 minutos. Open Subtitles أبقى حيث انت لمدة 10 دقائق
    Quédate donde estás, Colorado. Open Subtitles أبقى حيث أنت كولورادو
    Quédate donde pueda encontrarte. Tu Quédate donde pueda encontrarte. Open Subtitles أبقى حيث أستطيع أيجادك.
    ¡Quédate donde estás! ¡Quédate donde estás! Open Subtitles أبقى حيث أنت أبقى حيث أنت
    Quédate donde estás. Open Subtitles فقط أبقى حيث أنت.
    - Quédate donde estés... Open Subtitles .. ـ أبقى حيث أنت
    Quédate donde luego pueda dar contigo. Open Subtitles أبقى حيث أستطيع إيجادك
    Quédate donde estás, amigo. Open Subtitles أبقى حيث أنت، يا رفيقي.
    Muy bien, señorita. Quédese donde está. Open Subtitles حسنا ، رمية خاطئة، فقط أبقى حيث أنت.
    Copiado. Quédese donde está. Open Subtitles أبقى حيث أنت
    ¡Quédese donde está! Open Subtitles ! أبقى حيث أنت
    "Quédese como está. Open Subtitles "أبقى حيث تكون
    ¡Quedaos donde estáis! Open Subtitles ! أبقى حيث أنت
    Entonces... creo que me quedaré donde estoy. Open Subtitles حينها.. أظنني سوف أبقى حيث أنا ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus