Ya no vas a tener ese problema viviendo con tu papá. Cierto. | Open Subtitles | لكن لن تعانين من هذه المشكلة في منزل أبيكِ |
Megan, pide ayuda por la radio de tu papá, una ambulancia. | Open Subtitles | ميجين، استخدمى لاسلكى أبيكِ وأطلبى المساعدة وسيارة إسعاف |
Quiero que superes la culpa que sientes por la muerte de Tu padre. | Open Subtitles | أنا هنا لمساعدتكِ على التغلب على شعوركِ بالذنب تجاه موت أبيكِ |
Tu padre hizo mucho por ti, ¿y eso es lo que recuerdas? | Open Subtitles | أبيكِ فعل الكثير من الأشياء الرائعة، وذلك هو تتذكّرينه به؟ |
Trabaja para nosotros, ganará 500 libras al año y llevará a su padre al hospital. | Open Subtitles | أنت تعملين لدينا. ستكسبين 500 جنيه في العام و ستدخلين أبيكِ إلى المستشفى. |
¿Las atraías para que fueran la cena de papá? | Open Subtitles | أنت كنت تستدريجهن إلى أبيكِ كوجبة عشاء؟ كيف تمكنت من الإيقاع بشقيقتي؟ |
Es tu papi en tu sala de estar falsa. | Open Subtitles | إنه أبيكِ يتواجد بداخل غرفة معيشتك المُزيفة |
Se que no es lo que quieres escuchar ahorita pero... alguien tiene que revisar las cosas de tu papá | Open Subtitles | أعرف أنكِ لا تريدين أحد هنا الآن لكن يجب أن يرى أحد أغراض أبيكِ |
- Ve a mirar TV. Déjame hablar con tu papá. | Open Subtitles | إذهبي الى هناك وشاهدي التّلفاز دعيني أتكلّم مع أبيكِ |
Es de E.E. Cummings. Era la favorita de tu papá. | Open Subtitles | إنها لـ إي إي كومينغز و كانت المُفصلة لدى أبيكِ |
Si tener el dinero suficiente para hacer feliz a tu papá es lo que quieres... entonces eso es lo que tendrás. | Open Subtitles | حصولكِ على مالٍ كافٍ لجعل أبيكِ سعيداً هو ما أردتيه إذاً هذا ماستحصلين عليه |
tu papá está en aislamiento. Puedes ir a la ventana y hablar con él por el teléfono. | Open Subtitles | أبيكِ معزول، يُمكنُكِ الذهاب عند النافذة رفع سماعة الهاتف والتحدث معه |
Pensé que estarías más contenta creyendo que había sido de Tu padre. | Open Subtitles | طننتُ أنكِ ستكونين أكثرَ سعادة لو علمتِ أنـَّها من أبيكِ. |
Entonces pienso en el próximo paso a seguir que sería decirle a Tu padre | Open Subtitles | حسناً , إذاً أظن أن الخطوة القادمة هيَ بأن تخبري أبيكِ بِذلك |
Ya no necesito la ayuda de Dios ni de Tu padre. | Open Subtitles | لست في حاجة لعون من الله أو أبيكِ العجوز بعد |
Debo hablarle a Tu padre hacerca de Jason. | Open Subtitles | أهلاً اسمعى، يجب أتحدث مع أبيكِ حول جيسون |
Y Ud. podría rehabilitar la figura de su padre. | Open Subtitles | ويمكنكِ أن تغوصي قليلاً في خصوصيـات أبيكِ |
No, pero tenía noticias de su padre, que ha sabido en la última escala. | Open Subtitles | لا. لكنّـه كـان لديه بعض الأنبـاء عن ليلة القبض على أبيكِ |
Sé que eres la nena de papá Pero eso no me inquieta | Open Subtitles | ♪ أنتِ فتاة أبيكِ ولكنّ ذلك لايخيفني ♪ |
La agente de tu papi dice que Fanny's engorda a tu papá. ¡Su cartera! | Open Subtitles | حسناً ، وكيلة أبيكِ تقول أن مطاعم (فانيز) تجعله يسمن وتعطيه مال |
Sabes que tu papa trabaja duro. | Open Subtitles | ـ إنه لا يأتى إلى المنزل أبداً ـ تعرفين حال أبيكِ |
Si no, dile a papá que lo traiga cuando aparque. | Open Subtitles | إن لم تستطيعي، فاطلبي من أبيكِ أن يجلبها عندما يركن السيارة |