"أبّ جيد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • buen padre
        
    • un buen papá
        
    Se le ha metido en la cabeza que yo no podría ser un buen padre. Open Subtitles هي تُحْصَلُ على هذه الفكرةِ المجنونةِ بأنَّ أنا لا أَجْعلَ a أبّ جيد.
    Un buen padre hace feliz a la madre y así los niños no acaban locos. Open Subtitles أي أبّ جيد يَبقي الأمّ في حالة سعادة لذا هي لا تُوصلُ الأطفالَ مجانينَ.
    Veo que intenté construir un mundo mejor para mi hija... y ella piensa que es todo un fracaso y que no soy un buen padre. Open Subtitles إبقوا أَرى بأنّني فعلت أفضل ما لدي لبناء عالم أفضل لبنتِي وهي تَعتقدُ بأنّه فشل وانني لَستُ أبّ جيد جداً
    Willy será un buen padre, ¿no crees? Open Subtitles ويلي سَيَجْعلُ a أبّ جيد. هَلْ لا تَعتقدُ؟
    "Sé que Rhys sería un buen papá y yo podría postular para sargento de escritorio y... Open Subtitles ، أعلم أنّ (ريز) كان سيُصبح أبّ جيد ... ويمكنُني تجربة ظابط مكتب و
    Podría ser un buen esposo. Y un buen padre. Open Subtitles أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ a زوج جيد، a أبّ جيد.
    Estar en prisiones no te hace un buen padre. Open Subtitles الجلوس في السجونِ لا يَجْعلُك أبّ جيد.
    Eres un buen padre que, en un momento de franqueza, traiciono a su único hijo. Open Subtitles أنت أبّ جيد ، لكنك بلحظة ضعف خنت إبنك.
    Eres un buen padre... y nada de lo que ha ocurrido cambiará eso. Open Subtitles أنت أبّ جيد ولن يحدث شيء يغير ذلك
    Y él, como buen padre, no sólo no le dio el dinero, sino que le impidió seguir viendo al novio. Open Subtitles ولكونه أبّ جيد لم يرفض منعها من رؤيته
    De hecho, cumplir las promesas te haría un buen padre. Open Subtitles {\pos(195,215)} في الواقع ، الإستمرار بقطع الوعود يجعلك أبّ جيد
    Él dice que no está seguro de poder ser un buen padre después de haber matado mi perro. Open Subtitles يَقُولُ بأنّه لَيسَ متأكّدَ أكثر هو سَيَكُونُ a أبّ جيد... بعد قتل كلبِي.
    Has sido un buen padre. Open Subtitles كُنْتَ أبّ جيد.
    No va a ser un buen padre. Open Subtitles هو لَنْ يَصْبحَ a أبّ جيد.
    ¡Qué buen padre! Open Subtitles يالك من أبّ جيد.
    Suena como un buen consejo de un buen padre. Open Subtitles تبدو كنصيحة جيدة من أبّ جيد
    Que no soy buen padre. Open Subtitles - مثل لَستُ a أبّ جيد. - أوه...
    Vas a ser un buen padre. Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ a أبّ جيد جداً.
    Un buen padre, un buen marido, un buen hombre, y... Open Subtitles أي أبّ جيد وa زوج جيد، a رجل جيد و... .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus