"أتؤمنين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Crees en
        
    • ¿ Cree en
        
    • Crees en el
        
    • Crees en la
        
    • ¿ Tú crees en
        
    • ¿ Crees que debería haber
        
    ¿Crees en los matrimonios pactados o en los matrimonios por amor? Open Subtitles أتؤمنين بالزواج المدبر وليس الزواج عن حب؟
    ¿Crees en Jesús y no en los milagros? Open Subtitles أتؤمنين بالمسيح، لكن لا تؤمنين بالمعجزات؟
    ¿Crees en el amor a primera vista? Open Subtitles أتؤمنين بالحب من النظرة الأولى؟
    ¿Cree en derrocar al gobierno de EE.UU. mediante la fuerza? Open Subtitles أتؤمنين بإستخدام القوّة للإطاحة بالحكومة الأمريكيّـة؟
    Qué, ¿realmente Crees en la superioridad moral? Open Subtitles ماذا؟ أتؤمنين حقاً بالأخلاق المطلقة؟
    Crees en la teoria de la tristeza de las 4 temporadas? Open Subtitles أتؤمنين بنظرية فصول الحزن الأربعة؟
    ¿Crees en el libre albedrío, Annie? Open Subtitles أتؤمنين بحرية الارادة والاختيار يا "آني"؟
    Para los que no creen, todo es loco. ¿Tú crees en esas cosas? Open Subtitles لغير المؤمنين يُعتبر كُل هذا جنوناً - أتؤمنين بهذه الأشياء؟
    ¿Crees en el amor a primera vista? Open Subtitles أتؤمنين بالحب مِن أول نظرة؟
    ¿Crees en los fantasmas, Linds? Open Subtitles أتؤمنين بالأشباح، لين؟
    ¿Crees en Jesucristo? Open Subtitles أتؤمنين بالمسيح ؟
    ¿Crees en vampiros, Jenna? Open Subtitles أتؤمنين بوجود (مصّاصين الدماء) يا (جينا)؟
    ¿Crees en fantasmas? Open Subtitles أتؤمنين بالأشباح؟
    ¿Crees en Dios? Open Subtitles أتؤمنين بالرّب ؟
    Mamá, ¿Tú Crees en la fe? Open Subtitles أمي، أتؤمنين بالقدر؟
    Señorita Mundy ¿cree en la vida después de la muerte? Open Subtitles ... مس ماندى أتؤمنين بالحياه بعد الموت ؟ ...
    ¿Cree en la mala suerte? Open Subtitles أتؤمنين بسوء الحظ ؟
    ¿Cree en los fantasmas? Open Subtitles أتؤمنين بالأشباح؟
    ¿Crees que debería haber igualdad de sexos? Open Subtitles أتؤمنين بالمساواه بين الجنسين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus