"أتثق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Confías en
        
    • ¿ Confía en
        
    • - ¿ Confías
        
    La forma más segura de estropear una campaña es escuchar a dos capitanes. ¿Confías en mí? Open Subtitles إن أفضل طريقة لإفشال حملة انتخابية هي أن تتبع ربانين أتثق بي؟
    Asique ¿confías en Mark, pero no en Kenny? Open Subtitles مع مصاص دماء ذو عقل مشوش متقلّب إذن أتثق في مارك ولا تثق بكيني ؟
    Te haré una espada digna de un dios. ¿Confías en él? Open Subtitles سأصنع لك سيفاً يستحق أن يحمله إلهاً أتثق به؟
    - ¿Confías en ellos? Open Subtitles أَو ما تبقّى مِنْك أتثق بهؤلاء الرجال ؟
    ¿No confía en que yo la interrogue? Open Subtitles بالطبع أعرف أتثق بي لإستجوابها ؟
    -Pero no se lo harán a nadie más. -¿Confías en ellos? Open Subtitles ولكنهملن يفعلوا ذلك لأي أحد آخر - أتثق به؟
    ¿Confías en que el federal no lo deje en Hawthorne? Open Subtitles أتثق بأن ذا البدلة لن يُبقيه في سجن "هاوثورن"
    ¿Confías en él cuando está en esas condiciones? Open Subtitles أتثق به عندما يكون بتلك الحالة؟
    ¿Confías en estos hombres en un tiroteo? Open Subtitles أتثق بهؤلاء الرجال في مواجهة نارية ؟
    ¿Confías en ella? Open Subtitles أتعلم أن هذا أمر محرم, أتثق بها؟
    - Ese es el gorro. - ¿Confías en esos payasos? Open Subtitles هذه هي القبعة أتثق بهؤلاء المهرجين؟
    ¿Papá, confías en esos monstruos? Open Subtitles أبي, أتثق بغريبي الأطوار هؤلاء
    ¿Confías en mí con el catalejo? Open Subtitles أتثق بإستخدامي للمنظار الألماني؟
    ¿Confías en mí lo suficiente como para hacer eso? Open Subtitles أتثق بي لفعل ذلك؟ في الواقع ..
    ¿confías en que los votantes entiendan la diferencia? Open Subtitles أتثق بالناخبين لصُنع هذا التمييز؟
    ¿Confías en él, capitán? Open Subtitles أتثق به ، أيها القائد؟
    ¿Confías en estas personas? Open Subtitles أتثق بهؤلاء الناس؟
    Bien... ¿Confías en mí? Open Subtitles حسناً, أتثق بي؟
    No lo sé. ¿Confías en él? Open Subtitles لا أدري، أتثق به؟
    ¿Tanto confía en su esposa? Open Subtitles أتثق بزوجتك لهذه الدرجة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus