Todo es tu culpa y quería hablar contigo para decirte que ya no hablaré contigo. | Open Subtitles | لذا أردت الحديث معكِ لأقول لكِ أني لن أتحدث معكِ |
Cuando tu desapareciste hubiera hecho cualquier cosa por volver a hablar contigo otra vez | Open Subtitles | عندما أختفيتٍ، كنت لقمتُ بعمل أي شئ لكي أتحدث معكِ |
Quiero hablar contigo. Baja las manos. | Open Subtitles | تعالي، أريد أن أتحدث معكِ يمكنكِ ان تنزلي يديك |
Hija desagradecida. ¡No volveré a hablarte! | Open Subtitles | أيتها الفتاة العاقة لن أتحدث معكِ ثانيةً |
"Señorita Matthews soy la nueva inquilina del 36B que está debajo del suyo quiero hablar con usted tan pronto como le sea posible. | Open Subtitles | عزيزتيآنسة"ماثيوز" أنا المستأجرة الجديدة للشقة رقم 36 بي و التي تقع أسفل منكِ أتمنى لو أتحدث معكِ بأقرب وقت مناسب |
- ¿Puedo hablar contigo un minuto? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أتحدث معكِ لدقيقة؟ تحدثي لو شئتِ |
Así es, pero realmente desearía hablar contigo antes si no te importa. | Open Subtitles | نعم ولكني في الحقيقة أود أن أتحدث معكِ أولاً |
No puedo hablar contigo sobre una investigación de asesinato en curso. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتحدث معكِ إزاء التحقيق عن جريمة القتل الجارية |
¿Puedo hablar contigo un momento en privado? | Open Subtitles | هَلّ بإمكاني أَن أتحدث معكِ بكلمة خاصّة بسرعة؟ |
No, en serio quiero hablar contigo de algo. | Open Subtitles | لا لكن بجدية هنالك شيء أريد أن أتحدث معكِ بشأنه |
Yo le pregunte a el hasta que tuve la oportunidad de hablar contigo. | Open Subtitles | أنا طلبت منه كذلك حتى يتسنى لي أن أتحدث معكِ |
Perdona que no pudiese hablar contigo anoche. | Open Subtitles | أنا آسفه ، لم أستطيع أن أتحدث معكِ البارحة |
Está bien. En realidad quería hablar contigo | Open Subtitles | لا بأس ، في الحقيقة لقد أردت أن أتحدث معكِ |
Sólo quería hablar contigo, si no te molesta. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أتحدث معكِ للحظه، إن لم يكن لديكِ مانع؟ |
No quiero hablar contigo de este tipo de cosas, mamá. | Open Subtitles | لا أريد أن أتحدث معكِ بشأن هذه الأمور، أمي |
Necesito hablarte sobre algo después, después. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث معكِ عن شيء ما لاحقا ، لاحقا |
Quería hablarte, es todo. No estaba pensando. | Open Subtitles | أردتُ أن أتحدث معكِ ، هذا كل ما في الأمر لم أكن أفكر |
Me gustaría invitar a usted y hablar con usted, porque,despuésde todo,yaquesoyun hombre , o voy a ser tan pronto. | Open Subtitles | أود أن أدعوكِ وأن أتحدث معكِ لأنني رجل الآن أو سأكون قريباً |
Espere un momento, no cierre, debo hablarle. | Open Subtitles | انتظري , لا تغلقي الباب يجب أن أتحدث معكِ |
Mírame, estoy hablando contigo y estoy diseñando la arquitectura para un nuevo cifrado de software. | Open Subtitles | انظري إلي الآن، أنا أتحدث معكِ وكذلك أخطط التصميم لبرنامج تشفير البيانات |
Estoy fuera de tu casa y no me iré hasta que no hable contigo en persona. | Open Subtitles | أنا بخارج منزلك الآن وأنا لن أغادر حتى أتحدث معكِ شخصياً |
Lo sé, sé que dijiste que te dejara en paz, que no te hable. | Open Subtitles | أعلم, أعلم أنكِ قلت لي أن أبتعد عنكِ و لا أتحدث معكِ. |
Gloria, estás borracha. No hablo contigo cuando estás borracha. | Open Subtitles | (غلوريا) أنتِ ثملة، لن أتحدث معكِ عندما تكوني كذلك. |
Quiero hablar un momento con usted. | Open Subtitles | -أريد أن أتحدث معكِ لبرهة |
Estoy avergonzado. Pensé que hablaba contigo todos los días. Te enviaba regalos. | Open Subtitles | أنا مُحرج جدّاً، إعتقدتُ أنّني كنتُ أتحدث معكِ كلّ يوم. |