"أتحدث معها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • hablar con ella
        
    • hablado con ella
        
    • hablo con ella
        
    • hablarle
        
    • hable con ella
        
    • hablando con ella
        
    • hablé con ella
        
    • hablaré con ella
        
    Dejeme hablar con ella por 10 minutos, y dejaré ir a la niña. Open Subtitles دعني أتحدث معها لمدة عشر دقائق و سأترك الفتاة الصغيرة تذهب
    Podría hablar con ella de mujer a mujer, y decirle que Phenomi-Con fue por mi. Open Subtitles يمكنني أن أتحدث معها حديث النساء و أقنعها أن ظاهرة الكون كانت غلطتي
    Debería habérselo dicho por teléfono... que tengo que hablar con ella a solas. Open Subtitles كان علي أن أخبرك عبر الهاتف علي أن أتحدث معها بمفردها
    No he hablado con ella todavía, pero he indagado en todas las fuentes y no encuentro nada en qué basar una impugnación. Open Subtitles لم أتحدث معها منذ زيارتها لكني قد بحثتُ من خلال كلِ مصدر و لا أستطيع العثور على سبب واحد لأبني على أساسه الطعن القضائي
    Siempre que hablo con ella te pones furioso. ¿Te sientes inseguro? Open Subtitles لماذا دائما عندما ترانى أتحدث معها تنزعج؟ هل تشعر بالخيانة؟
    Por favor llame a Priya, quiero hablarle urgentemente. Open Subtitles لو سمحت أريد أن أتحدث إلى بريا أريد أن أتحدث معها فى شىء مهم جداً
    Así que tú eres la que me dijo que hable con ella... Open Subtitles أذآ أنتِ من قال لي أنه يجب أن أتحدث معها
    Y si Margaret Langston sabe algo que nosotros no sobre ese fenómeno, entonces me gustaría hablar con ella. Open Subtitles وإذا مارغريت انغستون يعرف شيئا ونحن لا حول هذه الظاهرة، ثم أود أن أتحدث معها.
    Quizá deba hablar con ella y contarle lo que se pierde. Open Subtitles ربما يجب أن أتحدث معها و أحكي لها ماذا تفقد
    Eso es un sí. tengo que hablar con ella de todos modos. Open Subtitles إذن موافق هذا يعني أنني يجب أن أتحدث معها .على أي حال
    Quiero hablar con ella, quiero saber que le ocurrió. Open Subtitles أريد أن أتحدث معها أريد أن أعرف ماذا حدث لها
    hablaré con ella. Necesito hablar con ella. Open Subtitles سأتحدت معها، يجب أن أتحدث معها
    Bien, ¿puedo hablar con ella, por favor? Open Subtitles حسناً , هل أستطيع أن أتحدث معها , من فضلِك ؟
    He intentado explicarle que es difícil para mí hablar con ella ahora ya que no soy su terapeuta, pero quiero que sepa que me preocupo por ella. Open Subtitles وانا كنت تعبه لأخبرها ذلك إمن الصعب الآن أن أتحدث معها منذ أصبحت غير مسؤلة عنها
    Le había hecho un encargo y quería hablar con ella de eso. Open Subtitles كان هناك فتاة معها. أردت أن أتحدث معها بالخصوص.
    - Al menos puede decirle que vengo de Nueva York. Para hablar con ella. Open Subtitles يمكنك على الأقل إخبارها بأني جئت من نيويورك لكي أتحدث معها
    La reconozco, pero nunca he hablado con ella, no es mi tipo. Open Subtitles أنا أعرفها ، لكننى لم أتحدث معها.فهى ليستنوعىالمفضل.
    Bueno, nosotras lo hicimos, ¿vale? Y no he hablado con ella desde hace unos cinco años, así que olvídalo. Open Subtitles بل فعلنا ، ولم أتحدث معها منذ 5 سنوات ، لذا انسي الأمر
    No, no he hablado con ella todavía. Lo está haciendo por su cuenta. Open Subtitles كلّا، لم أتحدث معها بعد إنها تفعل هذا من نفسها
    Me angustio si no hablo con ella por teléfono todos los días. Open Subtitles أشعر بالتلّهف حتى أتحدث معها على الهاتف كل يوم
    Trate de hablarle por teléfono pero ella no escucha. Open Subtitles لقد حاولت أن أتحدث معها على الهاتف، لكنها لم تستمع.
    De acuerdo. Te llamaré después de que hable con ella. Adiós. Open Subtitles حسناً , أجل سأتصل بك بعد أن أتحدث معها إلي اللقاء
    Estuve hablando con ella toda la noche por teléfono así que está cansada. Open Subtitles كنت أتحدث معها على الهاتف طوال الليل لذا، هي متعبة
    No, hablé con ella justo la semana pasada. Open Subtitles كلاّ، كنت أتحدث معها في الأسبوع الماضي
    hablaré con ella. Puedes acostarte. Open Subtitles سوف أتحدث معها فى ذلك, أذهبى للنوم فى أى وقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus