¿Crees que no los vi sacándote de la fila antes de abordar? | Open Subtitles | أتظنني لم أرهم و هم يجذبونك قبل أن نعبر الحدود؟ |
Crees que le voy a echar la mirada a un demonio y de repente tener una recaída, como si, luego de todo, no hubiera aprendido mi lección. | Open Subtitles | أتظنني سألقي نظرة واحدة على كائن شرير و سأعود إلى عادتي القديمة بشرب دمائهم و كأنني لم أتعلّم درسي بعد كل ما جرى |
¿Crees que dejaría pasar un día en que podamos hacer magia sin hacerlo? | Open Subtitles | أتظنني سأفوّت يومًا يمكن فيه للساحرات مزاولة سحرهن بدون تعويذة حماية؟ |
¿Cree que moriré aquí o que primero podré volver a casa? | Open Subtitles | أتظنني سأموت هنا أو ترى أن أعود لمنزلي أولاً؟ |
¿Crees que soy tan tonta como todas las chicas en vestidos de seda que conociste de niño? | Open Subtitles | أتظنني غبية مثل أولئك الفتيات لابسات الحرير الذين نشئت معهم؟ |
- ¿Crees que tengo miedo? | Open Subtitles | أتظنني خائف , بحق الجحيم أنت تتحدث إلى رجل |
¿Crees que me gusta tener que actuar siempre como María del Sol para que me consideren como una dama? | Open Subtitles | أتظنني أستمتع باضطراري لتصنع السعادة على الدوام حتى ينظر إلى كسيدة مجتمع |
Por favor. ¿Crees que no veo el modo en que tus padres me miran? | Open Subtitles | رجاء، أتظنني لا أرى الطريقة التي ينظر بها والداك لي؟ |
¿Crees que un hombre que se cortó su propia garganta afeitándose... no puede ver cuando le mienten? | Open Subtitles | أتظنني رجل يقطع حنجرته بالشفرة يرمي سكينته |
¿Crees que esto es fácil para mí? | Open Subtitles | أتظن الأمر سهلا علي؟ أتظنني أحب رؤية أمي تتجول في البيت بصدريتها؟ |
Gordo, gordo, gordo, gordo, gordo. ¿Crees que no sé eso? | Open Subtitles | سمين، سمين، سمين، سمين أتظنني لا أعرف هذا؟ |
¿Crees que si hubiera sabido que iba por encima del límite legal, me habría acercado y presentado por voluntad propia a la ley? | Open Subtitles | أتظنني كنتُ لأتوقف لو أنني كنت أعرف ...أن نسبة الكحول في دمي أعلى من النسبة القانونية لأعرض نفسي للشرطة؟ ... |
¿Crees que estoy ocultando información porque me gusta estar contigo? | Open Subtitles | أتظنني أخفي عنك المعلومات لأنني أحب قضاء الوقت معك؟ |
¿Crees que tengo miedo al agujero? | Open Subtitles | أتظنني خائفاً من قضاء بعض الوقت في الحبس الانفرادي؟ |
¿Crees que necesito que me consigas extras que tirarme? | Open Subtitles | أتظنني أحتاج لك لأجد كومبارسات لأضاجعها؟ |
¿Crees que no puedo tomar decisiones duras? | Open Subtitles | أتظنني لا أستطيع القيام بالخيارات والمهمات الصعبة؟ |
Jane, tenemos un caso. ¿Crees que tengo tiempo para juegos? | Open Subtitles | يا لدينا قضيّة أتظنني أملك وقتاً لممارسة الألاعيب؟ |
Hago 600 grandes al año, ¿cree que voy a arriesgar mis ganancias por 20 grandes? | Open Subtitles | أجني ستمائة ألف بالعام أتظنني سأخاطر بسمعتي لأجل عشرين ألف؟ |
¿Cree que tengo tiempo de preguntarle a alguien por qué me da dinero? | Open Subtitles | أتظنني أملك الوقت لأسأل الرجل لماذا يعطيني الأموال ؟ |
¡¿Crees que soy una maldita retardada? ! | Open Subtitles | ماذا , أتظنني متخلفة عقليا ؟ |
Piensas que explote el barco para vivir aquí contigo? | Open Subtitles | أتظنني أحرقت السفينة لأقضي حياتي معك ؟ هذا جنون |
¿Me tomas por idiota? | Open Subtitles | أتظنني مغفّلا؟ |
¿Creías que me olvidaría si me traías la comida hoy? | Open Subtitles | أتظنني سأتجاهل الأمر لأنك جلبت طعامي اليوم؟ |
Si me crees hostil ahora, espera a esta noche. | Open Subtitles | أتظنني عدائية الآن؟ إنتظر حتى تراني الليلة |
Usted... ¿usted Cree que soy la razón por la que mis padres se separaron? | Open Subtitles | أتظنني السبب في انشطار والداي عن بعضهما؟ |