"أتعرف ما الذي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Sabes lo que
        
    • ¿ Sabes qué
        
    • ¿ Sabe qué
        
    • Sabe lo que
        
    • ¿ Sabes que
        
    • Sabes qué es lo que
        
    ¿Sabes lo que siempre me hace sentir mejor cuando estoy de bajón? Open Subtitles أتعرف ما الذي يجعلني أشعر بالتحسّن عندما أصاب بالإحباط ؟
    ¿Sabes lo que hay en esta botella? Open Subtitles أتعرف ما الذي بداخل هذه الزجاجة أيها الأحمق؟
    - ¿Sabes lo que un niño más miedo? Open Subtitles أتعرف ما الذي كنت أخاف منه حقاً في طفولتي؟
    ¿Sabes qué pensé cuando te vi dormido esta mañana? Open Subtitles أتعرف ما الذي خطر لي عندما رأيتك و أنت نائم ؟
    Si una chica como ella hubiera ido a verme a Nueva York con este caso inútil ¿sabes qué hubiera hecho? Open Subtitles لو جاء أحد مماثل لها إلي في نيويورك بهذه القضية المعقدة أتعرف ما الذي سأفعله
    ¿sabe qué es Io que quedó más grabado en mi memoria? Open Subtitles أتعرف ما الذي كالن مطبوعا بشدة في ذاكرتي
    ¿Sabe lo que más me asusta de todo? Open Subtitles أتعرف ما الذي يفزعني أكثر من اي شيء آخر؟
    ¿Sabes lo que les pasa a los hombres que salen en busca de sangre? Open Subtitles أتعرف ما الذي يحدث للرجال الذين يبحثون عن الدم ؟
    ¿Sabes lo que me muestra esta linea temporal? Open Subtitles أتعرف ما الذي يظهره لي هذا الجدول الزمني؟
    Sabes lo que quiero saber, sin embargo, es ¿qué tiene que ver todo esto conmigo? Open Subtitles أتعرف ما الذي أريد أن أعرفه أنّه ما علاقة هذا بي؟
    ¿Sabes lo que haría por estar en tu lugar sólo un día? Open Subtitles أتعرف ما الذي قد أفعله لأكون مثلك ولو ليوم واحد ؟
    ¿Sabes lo que le hara a mi nivel de vendedor? Open Subtitles أتعرف ما الذي سيفعله ذلك لتصنيفي كبائع ؟
    Cancelando rumbo de aventuras. ¿Sabes lo que nunca olvidaré? Open Subtitles لا تقلقي إلغاء مسار المغامرة أتعرف ما الذي لن أنساه مطلقا؟
    ¿Sabes lo que hago cuando estoy obligado a conversar con quienes están por debajo de mi capacidad intelectual? Open Subtitles أتعرف ما الذي أحب أن أفعله حين أكون مجبر على التحدث مع من هم أقل مني ذهنياً ؟
    Aunque, ¿sabes lo que aún me molesta? Open Subtitles أتعرف ما الذي مازال يزعجني رغم ذلك ؟ همم ؟
    ¿Sabes qué sucede cuando llegas allí? Open Subtitles أتعرف ما الذي سيحصل عندما نصل إلى هناك ؟
    ¿Pero sabes qué creo que sería muy bueno? Open Subtitles ولكن أتعرف ما الذي أعتقد أنه سيكون لطيفاً ؟
    Cuando me levanto y me pongo el uniforme ¿Sabes qué veo? Open Subtitles وأنا أرتدي زيي الرسمي أتعرف ما الذي أراه؟
    Si pones papel en un horno, ¿sabes qué sucede? Lo arruinas. Open Subtitles إذا وضعت ورقة في فرن، أتعرف ما الذي سيحدث؟
    ¿Sabe qué nos llevó por ese camino? Open Subtitles أتعرف ما الذي يجعلنا نهوى في هذا الطريق؟
    ¿Ud. Sabe lo que los presos odian más, Burke? Open Subtitles أتعرف ما الذي يكرهه السجناء أكثر من أي شيء آخر ؟
    ¿Sí, sabes que prefiero a ser cazado? Open Subtitles صحيح . أتعرف ما الذي أفضله في كوني مطارد إلقاء القبض عليّ
    Para mí, ¿sabes qué es lo que más necesitas? Open Subtitles برأيي، أتعرف ما الذي تريده أكثر في العالم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus