"أتكلم نيابة عن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de hablar en nombre de
        
    • de intervenir en nombre de
        
    • hablo en nombre de
        
    • de hablar en nombre del
        
    • palabra en nombre de
        
    • palabra en nombre del
        
    • hablar en nombre de los
        
    • de intervenir en nombre del
        
    • hablo en nombre del
        
    Tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea. UN يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Señor Presidente, tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea. UN السيد الرئيس، يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Quiero señalar ahora que estoy convencido de hablar en nombre de todos los miembros de la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas al expresar nuestro pésame más sentido a la delegación y al Gobierno de Turquía por la repentina muerte del Presidente Turgut Ozal. UN اﻵن، أود أن أذكر إنني متأكد بأنني أتكلم نيابة عن جميع أعضاء هيئة نزع السلاح التابعة لﻷمم المتحدة عندما أعرب عن تعازينا القلبية لوفد وحكومة تركيا بمناسبة الوفاة المفاجئة للرئيس تورغوت أوزال.
    Sr. Yáñez-Barnuevo (España): Tengo el honor de intervenir en nombre de la Unión Europea. UN السيد ياينيز - بارنويفو )اسبانيا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: لي الشرف بأن أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    hablo en nombre de los 48 patrocinadores de este proyecto de resolución. UN وإنني أتكلم نيابة عن المقدمين الثمانية واﻷربعين لمشروع القرار هذا.
    Sin embargo, debido a que se encuentra de viaje, se me ha encomendado el honor de hablar en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ولكن, نظرا لسفره إلى الخارج، يشرفني، بصفتي قائما بالأعمال، أن أتكلم نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Sr. Córdoba Villalobos (México): Tengo el honor de tomar la palabra en nombre de los 21 Estados de América Latina y el Caribe integrantes del Grupo de Río. UN يشرفني أن أتكلم نيابة عن البلدان الـ 21 في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التي تنتمي إلى مجموعة ريو.
    Sr. Rudolph (Alemania) (interpretación del inglés): Tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea y de Austria. UN السيد رودولف )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي وعن النمسا.
    Graf zu Rantzau (Alemania) (interpretación del inglés): Tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea y de Austria. UN السيد غراف زو رانتزاو )المانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والنمسا.
    Sr. Henze (Alemania) (interpretación del inglés): Tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea. UN السيد هنزه )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Sr. Wolff (Alemania) (interpretación del inglés): Tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea, Austria, Finlandia y Suecia. UN السيد وولف )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والسويد وفنلندا والنمسا.
    Sr. Campbell (Irlanda) (interpretación del inglés): Tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea. UN السيد كامبل )أيرلندا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Sr. Wolzfeld (Luxemburgo) (interpretación del francés): Tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea. UN السيد ولزفلد )لكسمبرغ( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Sr. Lennkh (Austria) (interpretación del inglés): Tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea. UN السيد لنخ )النمسا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Sr. Yáñez-Barnuevo (España): Tengo el honor de intervenir en nombre de la Unión Europea. UN السيد يانييز - بارنويفو )اسبانيا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Sr. Laclaustra (España): Tengo el honor de intervenir en nombre de la Unión Europea. UN السيد لاكلاوسترا )اسبانيــا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Al hacerlo, hablo en nombre de los 53 patrocinadores del proyecto de resolución. UN وإذ أفعل ذلك، أتكلم نيابة عن ثلاث وخمسين دولة مشاركة في تقديم مشروع القرار.
    hablo en nombre de mi país, baronesa Stein, para quien Samir Meshal se ha convertido en un mártir. Open Subtitles أنا أتكلم نيابة عن بلدي بارونة شتاين التي أستشهد لأجلها سمير مشعل
    Tengo el honor de hablar en nombre del Presidente Kessai H. Note, quien tuvo que partir de Nueva York antes de tiempo debido a un asunto urgente en nuestro país. UN ويشرفني أن أتكلم نيابة عن الرئيس كيساي هـ. نوتي الذي اضطر إلى مغادرة نيويورك قبل الموعد المقرر بسبب مسألة عاجلة في الوطن.
    Sr. Hill (Australia) (habla en inglés): Tengo el honor de hablar en nombre del Canadá, Nueva Zelandia y Australia. UN السيد هيل (أستراليا) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أتكلم نيابة عن كندا ونيوزيلندا وأستراليا.
    En cuanto al proyecto de resolución A/C.1/63/L.40, hago uso de la palabra en nombre de los Estados Unidos, el Reino Unido y Francia. UN وفيما يتعلق بمشروع القرار A/C.1/63/L.40، فإنني أتكلم نيابة عن الولايات المتحدة والمملكة المتحدة وفرنسا.
    Es para mí un honor y un privilegio especiales hacer uso de la palabra en nombre del Movimiento de los Países No Alineados para referirme al tema que estudia la Asamblea General. UN ولكن يشرفني ويسعدني كثيرا أن أتكلم نيابة عن بلدان عدم الانحياز بشأن بند جدول اﻷعمال المطروح علينا.
    Sr. Ruddyard (Indonesia) (habla en inglés): Tengo el honor de hablar en nombre de los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados. UN السيد روديارد (إندونيسيا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم نيابة عن الدول الأعضاء في حركة عدم الانحياز.
    Sr. Benmehidi (Argelia) (habla en inglés): Tengo el honor de intervenir en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN السيد بن مهدي (الجزائر) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أتكلم نيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Como jefe del gabinete, cuando hablo, generalmente hablo en nombre del presidente. Open Subtitles بصفتي رئيس الموظفين، عندما أتكلم، فإني أتكلم نيابة عن الرئيس بصفة عامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus