"أتمنى لكم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Les deseo
        
    • le deseo
        
    • desearle
        
    • Que tengan
        
    • Ojalá
        
    • Te deseo
        
    • Tengan un
        
    • desearles unas
        
    • le deseamos
        
    • Que tenga
        
    • Que tengas
        
    • Buena
        
    • desearte
        
    • Desearía
        
    • Espero que
        
    Les deseo éxito en sus deliberaciones en este período de sesiones reanudado. UN إنني أتمنى لكم النجاح في مداولاتكم أثناء هذه الدورة المستأنفة.
    Señor Presidente, distinguidos delegados, miembros de la Secretaría de las Naciones Unidas, damas y caballeros, Les deseo mucho éxito en sus próximas deliberaciones. UN السيد الرئيس، السادة المندوبون الموقرون، وأعضاء أمانة اﻷمم المتحدة، حضرات السيدات والسادة، أتمنى لكم مداولات مثمرة للغاية في اﻷيام المقبلة.
    le deseo, Excelentísimo Señor Presidente, salud y éxitos, y al pueblo amigo de Israel paz, bienestar y prosperidad. UN أتمنى لكم وافر الصحة وعظيم النجاح ولأصدقائنا، شعب إسرائيل، الازدهار والحياة في سلام ورفاه. ف.
    Para terminar, Señor Presidente, deseo por su mediación dar la bienvenida a los participantes en este foro y desearle a usted Que tenga éxito en nuestro empeño común y constructivo. UN ختاما، أود، من خلالكم، سيدي الرئيس، أن أرحب بالمشاركين في هذا المحفل وأن أتمنى لكم كل النجاح في مسعانا المشترك والبناء.
    Gracias, Boulder. Que tengan una Buena noche. TED شكراً لكم. أتمنى لكم ليلة سعيدة.
    Les deseo a todos ustedes el mayor de los éxitos en su labor y una feliz Navidad. UN أتمنى لكم جميعا النجاح في أعمالكم وأهنئكم بعيد الميلاد المجيد.
    Les deseo a todos éxito y un trabajo fructífero. UN وأود أن أتمنى لكم جميعا النجاح والعمل المثمر.
    Les deseo muchos éxitos en sus deliberaciones y Espero que guarden un grato recuerdo de su estancia en nuestro país. UN أتمنى لكم التوفيق في مداولاتكم وأأمل أن تقضوا أياماً لا تُنسى في بلدنا.
    Teniendo presente que estamos por iniciar las fiestas de fin de año, Les deseo a todos muchas felicidades y un feliz año nuevo. UN وبمــا أننــا علــى وشك الدخول في موسم اﻷعياد، أتمنى لكم جميعا أعيادا سعيدة وسنة جديدة سعيدة.
    En nombre de la delegación camerunesa, le deseo pleno éxito en el ejercicio de sus importantes funciones. UN وباسم وفـد الكاميرون أتمنى لكم كل النجاح في اضطلاعكم بواجباتكم الهامة.
    le deseo para ello un gran éxito y puede contar con la plena cooperación de mi delegación. UN إني أتمنى لكم كل نجاح، وأؤكد لكم تعاون وفدي الكامل.
    le deseo muchos éxitos en el cumplimiento de su mandato como Presidente de la Conferencia. UN وانني أتمنى لكم التوفيق الكامل أثناء رئاستكم للمؤتمر.
    Quisiera desearle, Kader, mucha suerte y Buena salud, felicidad y satisfacción. UN إنني أتمنى لكم حظاً سعيداً وصحة جيدة والسعادة والهناء.
    Sr. Presidente: Permítame felicitarlo con motivo de su elección y desearle el mayor éxito en sus labores durante el presente período de sesiones. UN إسمحوا لي أن أتقدم بتهاني لكم يا سيادة الرئيس على انتخابكم، وأن أتمنى لكم التوفيق في مساعيكم على مدى هذه الدورة.
    Señores, Les deseo Que tengan un buen viaje... y que pronto puedan reunirse con sus esposas. Open Subtitles أيها السادة أتمنى لكم رحلة ممتعة أتمنى أن تروا زوجاتكم مرة آخرى
    Que tengan buenas noches, oficiales. Me alegra ver que la ciudad está a salvo gracias a ti. Open Subtitles حسناً أتمنى لكم ليلة طيبة أيها الشرطة يسرني أن أعرف أن البلدة بأمان و الفضل لكم
    Ojalá me lo hubieras contado cuando lo descubriste en lugar de tomar parte en el asunto tú misma. Open Subtitles أنا فقط أتمنى لكم ابلغ لي عندما كنت تبين بدلا من أخذ الأمور في أيدي الخاصة بك.
    Pase lo que pase, Rochus, Te deseo lo mejor. Open Subtitles حسنا، أيا كان ما سيحدث، أتمنى لكم التوفيق، روشو.
    # Quiero desearles unas Felices Navidades # Open Subtitles * أريد أن أتمنى لكم عيد ميلاد رأس سنة مجيد *
    Señor Embajador, le deseamos toda clase de éxito en sus futuras responsabilidades. UN سيدي السفير، أتمنى لكم كل التوفيق في مسؤولياتكم في المستقبل.
    Adiós, ten cuidado, vigila el escalón, cómete mis calzoncillos, Que tengas un buen día. Open Subtitles إلى اللقاء، اعتنوا بأنفسكم، انتبه لخطواتك، أتحداك، أتمنى لكم يوماً سعيداً
    Sólo queremos desearte feliz Navidad. Open Subtitles نحن نريد فقط أن أتمنى لكم عيد ميلاد سعيد.
    Desearía que se pusieran de acuerdo en un solo nombre para esta niña. Open Subtitles أتمنى لكم جميعا سيتخذ قرارا بشأن اسم واحد لهذا الطفل المسكين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus