Y por su bien y el del pueblo, Ojalá no hubiera regresado. | Open Subtitles | ولآجلة ومن آجل هذة البلدة أتمنى لو لم يفعل |
Ojalá no hubiera hecho esa broma en el club de campo. | Open Subtitles | أتمنى لو لم ألق تلك العبارة الساخرة في النادي الريفي |
Ojalá no hubieras escrito estas cosas de mí. | Open Subtitles | أتمنى لو لم تكتبي هذه الأشياء عني للطبيب |
Desearía no haberte dado motivos para ello. | Open Subtitles | أتمنى لو لم أعطيك سبب لذالك |
ojalá no fuera tan lejos de la ciudad. | Open Subtitles | أتمنى لو لم يكن بعيداً عن المدينة |
Escucha, estuve en el hospital mas temprano y escuche algo que Desearía no haber escuchado. | Open Subtitles | إسمع, كنتُ في المستشفى منذ قليل وسمعتُ شيئاً أتمنى لو لم أسمعه |
Lo siento... Desearía no tener que decirtelo. | Open Subtitles | أنا آسف أتمنى لو لم أكن أنا لأخبركِ بهذا |
Me gustaría que no hubiera muerto, pero ella asumió los mismos riesgos que todos los demás. | Open Subtitles | أتمنى لو لم تمت لكنها أخذت نفس المخاطر التي نحن نأخذها |
Ojalá no te hubiera conocido. | Open Subtitles | أتمنى لو لم أقابلك أبداً يا دكتور |
Nunca se acaba en esta puta ciudad a la que Desearía nunca haber venido. | Open Subtitles | الأمور لا تنتهي في هذه البلدة اللعينة أتمنى لو لم آتي هنا |
Solo que Desearía que no hubieras venido. | Open Subtitles | أنا فقط, أنا فقط كنت أتمنى لو لم تأتي. |
Recuerdo, también... que me dio lástima aquello, pero ahora... Ojalá no hubiera sido así. | Open Subtitles | أنا أتذكر ذلك أيضاً لقد عاتبته بشدة ... ولكن الآن أتمنى لو لم أفعل |
Ojalá no hubiera dicho eso. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو لم يقل هذا معذرةً؟ |
Ojalá no hubiera sucedido de este modo. | Open Subtitles | أتمنى لو لم يكن هذا حدث بهذه الطريقة |
Ojalá no hubieras dicho eso. | Open Subtitles | -ليس لديّ تفسير آخر . أتمنى لو لم تقل ذلك! |
Ojalá no hubieras visto eso. | Open Subtitles | أتمنى لو لم أكن رأيت هذا |
Ojalá no hubieras dicho Phoenix. | Open Subtitles | أتمنى لو لم تقل "فينكس" |
Desearía no haberte conocido nunca. | Open Subtitles | أتمنى لو لم أقابلك أبدا. |
Desearía no haberte dicho eso. | Open Subtitles | أتمنى لو لم أخبرك بذلك. |
Dios, ojalá no fuera yo quien te tuviera que decir esto. | Open Subtitles | إلهي، أتمنى لو لم أكن من يخبرك بهذا |
No, Abeeg Mucky Muck volvió a Bangladés hace dos años, pero hay otro nombre en esa lista que Desearía no haber descubierto nunca. | Open Subtitles | كلا، لقد عاد أبيغ ماكي مك إلى بغنلادش منذ سنتين لكن هنالك اسم آخر على القائمة كنت أتمنى لو لم أعرف به |
- Desearía no tener que irme. - Entonces quédate. | Open Subtitles | أتمنى لو لم أضطر للذهاب أبقى أذا |
Me gustaría que no lo llevara tan lejos, pero... simplemente él es así. | Open Subtitles | أتمنى لو لم يكن متماديًا، لكن .. هكذا هو. |
Ojalá no te hubiera conocido nunca. | Open Subtitles | أتمنى لو لم نلتقي أبداً |
Desearía nunca haber oído sobre esas malditas llaves... o La Garra Negra. | Open Subtitles | أتمنى لو لم أستمع لتلك المفاتيح اللعنة أو المخلب الأسود |
Oh, Dios mio. ¡Muérete, Yakult! ¡Desearía que no hubieras nacido! | Open Subtitles | (يـــاإلهي موتي (يوكولت أتمنى لو لم تولدي |
Por Dios que ojalá que las circunstancias no la hubieran elegido. | Open Subtitles | أتمنى لو لم تخترك الظروف |