Pero no quiero involucrarme en el negocio de la familia de nadie. | Open Subtitles | ولكن لا أريد أن أتورط في الأمور العائلية الخاصة بأحدهم |
Debo haber estado mal de la cabeza para involucrarme contigo | Open Subtitles | لم يكن ينبغى ان اُجَن فى عقلى وان أتورط نعكِ. |
Me está bien empleado por meterme en esta pesadilla. | Open Subtitles | تقومى بخدمتى جيداً كيلا أتورط فى هذا الكابوس. |
Y mi primer principio... es no meterme en nada "tan peligroso". | Open Subtitles | ومبدأي الأول هو ألا أتورط بشيء خطير جداً |
Admito que nunca había estado involucrado en algo tan extraño. | Open Subtitles | علي أن أعترف إني لم أتورط من قبل في بمثل تلك الغرابه |
Si descubren que yo te ayudaba, me voy a meter en problemas. | Open Subtitles | , إذا أكتشفوا أني كنت أساعدك . سوف أتورط |
Las cosas estaban asombrosas con Kylie pero antes de involucrarme más emocionalmente necesitaba respuestas a algunas preguntas que eran muy importantes. | Open Subtitles | كانت علاقتي مع كايلي تسير على ما يرام و لكن قبل أن أتورط عاطفيا أردت الحصول على إجابات لبعض الأسئلة المهمة بالنسبة لي |
Trato de no involucrarme en los asuntos personales de otros. | Open Subtitles | انا أحاول ألا أتورط في الحياة الشخصية للأشخاص الآخرين |
Bien, en caso de que no te hayas dado cuenta, probablemente no debería involucrarme con nadie ahora mismo. | Open Subtitles | حسناً ، ان اكنت قد لاحظت ليس علي ان أتورط مع اي أحد في هذا الوقت |
Sí, mira... mira, he aprendido a no involucrarme, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | نعم، لقد تعلمت ألا أتورط في هذا، إتفقنا؟ |
Sólo para que sepas, yo también podría meterme en problemas pero de verdad quería verte. | Open Subtitles | لعلمكِ فقط، يمكن أن أتورط بمشكلة أيضًا، لكن أردت فعلًا أن أراك. |
Hablar así, va a meterme en problemas. | Open Subtitles | الحديث بهذه الطريقة، سيجعلني أتورط في متاعب. |
Ahora me pregunto si debería meterme en eso. | Open Subtitles | والأن أسال نفسي ما إذا كان علي أن أتورط في أمرٍ هكذا |
Nunca he estado involucrado en un caso que fuera tan mal como éste. | Open Subtitles | لم أتورط بقضية كانت سيئة بوضع تلك القضية |
No puedo creer cómo me perdí de estar involucrado en esto. | Open Subtitles | واو لا أكاد ان اصدق لقت فاتني أن أتورط بهذا |
Chicos, estoy listo para decirles todo lo que sé no quiero verme involucrado demasiado tarde! | Open Subtitles | يا رجال, لقد أخبرتكم كل شيء أعرفه. لا أريد أن أتورط. فات الأوان! |
Debo alejarte de esto. Yo me quiero meter. | Open Subtitles | لايمكنني أن أدعك تتورطين - أريد أن أتورط - |
De donde yo vengo, es mejor no involucrarse con la Policía. | Open Subtitles | في موطني , من الأفضل ألا أتورط مع الشرطة |
. ¡No quiero que me meto yo no estoy involucrado más | Open Subtitles | لا تريدني أن أتورط أنا متورطة. ليس بعد الأن |
Es la última vez que me involucro con una estúpida adolescente. | Open Subtitles | هذه آخر مرة أتورط فيها مع مراهقين أغبياء. |
No me quiero involucrar. No estoy asustado. | Open Subtitles | لا أريد أن أتورط يا رجل لست خائفاً |
No necesito implicarme... en algo tan angustioso o peligroso en este momento de mi vida. | Open Subtitles | لست بحاجة لأن أتورط بأي أمر معذب أو خطير في هذة المرحلة من حياتي |
La vi en la ciudad la semana pasada pero no importa de qué se trate, no me involucraré. | Open Subtitles | نعم ، رأيتها في المدينة قبل أسبوع ولكن مهما كان الأمر ، فلن أتورط به |
Siempre me dices que no me involucre en tonterías, que lo arreglen ellos. | Open Subtitles | دائما ما كنت تخبرني أن لا أتورط في الأعمال الثانوية ، دعهم يقومون بها |
No. No, me alegro que sucediera antes de que me involucrara de nuevo. | Open Subtitles | أنا سعيد أن هذا حصل الأن قبل أن أتورط معك أكثر |