"أتوقع حدوث" - Traduction Arabe en Espagnol

    • vi venir
        
    • visto venir
        
    Si te sirve de consuelo, no la vi venir, y yo la investigué. Open Subtitles ،إذا كان هذا من طيب التعزية لم أتوقع حدوث هذا مع أنني فحصتها
    No estoy sorprendido. Estoy irritado porque no lo vi venir. Open Subtitles لست متفاجئاً، بل غاضباً لم أتوقع حدوث ذلك
    Son quienes están dentro de los trajes. No lo vi venir. Open Subtitles انهم هم داخل تلك البذلات- لم أتوقع حدوث شئ كهذا-
    ¿Sabes? , nunca lo vi venir. Open Subtitles أتعلم، لم أتوقع حدوث ذلك
    Oh, debería haberlo visto venir después de hacerselo al tío de UPS. Open Subtitles كان ينبغي أن أتوقع حدوث هذا بعد أن فعلتها في رجل التوصيل.
    Teniente, no vi venir esto. Open Subtitles أيتها الملازمة، لَم أتوقع حدوث هذا
    ¡Vaya! Esa no la vi venir. Open Subtitles لم أتوقع حدوث ذلك
    No vi venir esa. Open Subtitles لم أتوقع حدوث هذا.
    No lo vi venir. Open Subtitles لم أتوقع حدوث ذلك
    - ¿Cómo no lo vi venir? Open Subtitles -كيف لم أتوقع حدوث هذا
    Esto, simplemente no lo vi venir. Open Subtitles هذا... أنا لم أتوقع حدوث هذا أبداً
    No lo vi venir Open Subtitles لم أتوقع حدوث ذلك أبدا
    Yo... no la vi venir. Open Subtitles مذهل.. لم أتوقع حدوث هذا
    No lo vi venir, Open Subtitles لم أتوقع حدوث ذلك وحسب،
    No lo vi venir. Open Subtitles لم أتوقع حدوث ذلك.
    Nunca lo vi venir. ¡Soy una víctima! Open Subtitles لم أتوقع حدوث هذا قط. إنني ضحية!
    Pienso que, "No lo vi venir". Open Subtitles أفكر بأني لم أتوقع حدوث هذا
    Eso no lo vi venir. Open Subtitles لم أتوقع حدوث هذا.
    Caramba. No lo vi venir. Open Subtitles لم أتوقع حدوث هذا
    Bueno, eso no lo vi venir. Open Subtitles حسناً , لم أتوقع حدوث ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus