Ahora, llama a reunión para el Domingo. Yo me iré solo después de la cacería. | Open Subtitles | الآن أعمل على عقد أجتماع يوم الأحد سوف أتخذ طريقى هناك بعد الصيد |
Te veré luego. Debo ir a la reunión de la Alianza Homo - Heterosexual. | Open Subtitles | أراك لاحقاً , يجب أن اذهب لـِ أجتماع تحالف بين الشواذ والطبيعيين |
¿Por qué iría a la reunión de Padres como madre de Cha Eun Sang? | Open Subtitles | لما قررت أن تظهر فى أجتماع الاباء كوالدة تشا اون سانج ؟ |
Y desde mi primera reunión de AA a la que asistí, nunca he querido. | Open Subtitles | و منذ أول أجتماع لمنظمة ترك الكحول حضرتُه لم أرد قطًا الشرب. |
La senadora está en una reunión del subcomité, pero insistió en hacerles hueco. | Open Subtitles | السيناتور لديها أجتماع اللجنة الفرعية لكنها أصرت على توفير وقت لكم |
Habría una reunión más formal, afinaríamos detalles. Pero creemos que usted encajaría muy bien. | Open Subtitles | بالطبع سوف نرتب أجتماع رسمي والعمل على التفاصيل، لكننا نظنكِ خياراً مثالياً. |
Hoy tuvo una reunión muy importante. Vale, esto es lo que vas a hacer. | Open Subtitles | ـ كان لديه أجتماع كبير اليوم ـ حسناً، إليك ما سوف تفعله |
Lo siento, señor. Está en una reunión. Tendrá que esperar. | Open Subtitles | أنا أسفة يا سيدى أنه فى أجتماع , عليك الأنتظار |
Ha habido reunión de los jefes de barracón. | Open Subtitles | لقد عقدت أجتماع مع رؤساء الثكنات هذا الصباح |
- Su reunión con el Consejo de Defensa. - Estaré allí en un momento. | Open Subtitles | ــ حان وقت أجتماع مجلس الدفاع ــ سأكون هناك تواً |
Tenía una pequeña reunión en mi casa y me esperaba esto... | Open Subtitles | انا سوف يكون عندى أجتماع بسيط فى منزلى وكنت أتمنى |
Esto explicaría su conducta en la reunión de accionistas. | Open Subtitles | هذا قد يفّسر سلوكه في أجتماع مالكي الأسهم |
¡En la reunión de los afiliados del año próximo, tendremos los cinco primeros! | Open Subtitles | وفي أجتماع الفروع العام القادم، سأكون واقفة هنا وسأخبركم بأننا أصبحنا من الخمس الأوائل |
Imagina que llegas tarde a una reunión importante. | Open Subtitles | الأن، دعني أقول أنك تأخرت على أجتماع كبير |
Tuvimos esta reunión en el Instituto de Física Espacial en Nueva York. | Open Subtitles | كان لدينا أجتماع بمعهد الفيزياء الفلكية بنيويورك |
Se ha pactado una reunión hoy al atardecer... en la cima del volcán. | Open Subtitles | سيُعـقد أجتماع اليوم عند غروب الشمس على قمة البركان. |
Para empezar la reunión de esta noche, | Open Subtitles | ولن تكون مستيقظاً بالفعل في بداية أجتماع اليوم |
Espero un informe completo en la reunión del jueves. | Open Subtitles | أتوقع وصول تقرير كامل في أجتماع الموظفين يوم الخميس |
Lex, ¿qué es tan urgente como para sacarme de una junta? | Open Subtitles | ليكس ما العاجل جدا الذى جعلك تستدعيني من أجتماع |
Las reuniones del personal son el Lunes a las 8:15 precisamente. | Open Subtitles | أجتماع الموظفين الأثنين يبدأ في الـ8: 15 بالضبط وأتوقَع أن يكون الجميع هنا |
Y diez años llevamos viendo, después de cada asamblea, una fila de chicos aquí, y son las caras de siempre. | Open Subtitles | وفي كل سنة يأتي هنا بعد كل أجتماع,طابور من الطلبة, وكلهم نفس الوجوه المعتادة. |
No quiero perderme el encuentro de este sábado. | Open Subtitles | لدي أجتماع هذا السبت و لن أفوته هذا على حسابكم أنتم أيها الحمقى |
- ¡Tengo una reunion en el Inn a las 8:00! | Open Subtitles | - لدي أجتماع في الحانة في الساعة الثامنة |