En las sesiones 24ª a 29ª, la Comisión celebró un debate general conjunto de los temas 116 y 115. | UN | وفي الجلسات 24 إلى 29 أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 116 مقترنا بالبند 115. |
En las sesiones primera a quinta, la Comisión celebró un debate general en el que se trataron conjuntamente los temas 93, 94 y 95. | UN | وفي جلساتها الأولى إلى الخامسة، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 93 بصورة مشتركة مع البندين 94 و 95. |
En sus sesiones primera a quinta, la Comisión celebró un debate general sobre el tema 61, conjuntamente con los temas 62 y 63. | UN | وفي جلساتها الأولى إلى الخامسة، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 61 بصورة مشتركة مع البندين 62 و 63. |
En sus sesiones primera a quinta, la Comisión celebró un debate general en el que se trataron conjuntamente el tema 62 y los temas 61 y 63. | UN | وفي الجلسات من الأولى إلى الخامسة، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 62 إلى جانب البندين 61 و 63. |
491. El 3 de agosto de 2006, en su 1763ª sesión (véase CERD/C/SR.1763), el Comité celebró un debate general sobre la situación en el Líbano. | UN | 491- وفي الجلسة 1763 (انظر (CERD/C/SR.1763 المعقودة في 3 آب/أغسطس 2006، أجرت اللجنة مناقشة عامة للوضع في لبنان. |
Al igual que en los anteriores períodos de sesiones, la Comisión celebró un debate general, en el curso del cual los miembros intercambiaron opiniones y experiencias nacionales en materia de población, en particular sobre la ejecución del Programa de Acción. | UN | وعلى غرار الدورات السابقة، أجرت اللجنة مناقشة عامة تبادل اﻷعضاء فيها اﻵراء والخبرات الوطنية في مجال السكان، وعلى وجه الخصوص تنفيذ برنامج العمل. |
En sus sesiones quinta a séptima, celebradas los días 4 y 5 de octubre, la Comisión celebró un debate general sobre el tema 98, conjuntamente con el tema 99. | UN | وفي جلساتها من 5 إلى 7، المعقودة في 4 و 5 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 98 والبند 99 معا. |
En sus sesiones sexta a octava, celebradas los días 10 y 11 de octubre, la Comisión celebró un debate general sobre el tema, juntamente con el tema 107, titulado " Fiscalización internacional de drogas " . | UN | وفي جلساتها من 6 إلى 8، المعقودة في 10 و 11 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن هذا البند والبند 107 المعنون ' ' المراقبة الدولية للمخدرات`` في آن واحد. |
En sus sesiones 5ª a 7ª, celebradas los días 7 y 8 de octubre, la Comisión celebró un debate general sobre el tema conjuntamente con el tema 105, titulado " Fiscalización internacional de drogas " . | UN | وفي جلساتها من الخامسة إلى السابعة المعقودة في 7 و 8 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن هذا البند بالاقتران مع البند 105، المعنون ' ' المراقبة الدولية للمخدرات``. |
En sus sesiones 13ª y 14ª, la Comisión celebró un debate general sobre los subtemas a) y b). | UN | وفي الجلستين 13 و 14، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البندين الفرعيين (أ) و (ب). |
En sus sesiones 14ª a 18ª, la Comisión celebró un debate general sobre los subtemas a) y b). | UN | وفي جلساتها 14 إلى 18، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البندين الفرعيين (أ) و (ب). |
En sus sesiones primera a cuarta y sexta, celebradas los días 28 y 29 de febrero y 1° de marzo, la Comisión celebró un debate general sobre los temas 3 y 4 del programa. | UN | 6 - وفي جلساتها الأولى إلى الرابعة والسادسة، المعقودة في 28 و 29 شباط/فبراير و 1 آذار/مارس، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 3، بالاقتران بالبند 4 من جدول الأعمال. |
En sus sesiones 24ª a 29ª la Comisión celebró un debate general sobre el tema 107 conjuntamente con el tema 108 titulado " Derecho de los pueblos a la libre determinación " . | UN | وفي جلساتها من 24 إلى 29، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 107 مع البند 108 المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " . |
En sus sesiones 34ª a 38ª y 40ª a 46ª, la Comisión celebró un debate general sobre el subtema 109 c), junto con los subtemas b) y e). | UN | وفي جلساتها 34 إلى 38 و 40 إلى 46، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند الفرعي 109 (ج) بالاقتران بالبندين الفرعيين (ب) و (هـ). |
En sus sesiones séptima a 10ª, celebradas los días 9, 10, 13 y 14 de octubre, la Comisión celebró un debate general conjunto sobre los temas 108 y 109. | UN | وفي جلساتها 7 إلى 10، المعقودة في 9 و 10 و 13 و 14 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البندين 108 و 109 معا. |
En sus sesiones 24ª a 29ª, la Comisión celebró un debate general titulado " Derecho de los pueblos a la libre determinación " , en el que se examinaron conjuntamente los temas 115 y 116. | UN | وفي جلساتها من 24 إلى 29، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 115 مع البند 116 المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " . |
En sus sesiones 37ª a 48ª, la Comisión celebró un debate general sobre el subtema 117 b) junto con los subtemas c) y e). | UN | وخلال جلساتها 37 إلى 48 أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند الفرعي 117 (ب)، بالاقتران مع البندين الفرعيين (ج) و (هـ). |
En la octava sesión, celebrada el 8 de mayo, la Comisión celebró un debate general sobre el tema y escuchó una declaración introductoria del Jefe de la Sección de Ciencia y Tecnología de la UNCTAD | UN | 2 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 8 أيار/مايو، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به رئيس قسم العلم والتكنولوجيا بالأونكتاد. |
la Comisión celebró un debate general sobre el tema 3 de su programa, titulado " Medidas encaminadas a cumplir las recomendaciones de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo " , en sus sesiones primera, segunda y tercera, que se celebraron los días 22 y 23 de marzo de 2004. | UN | 1 - أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 3 من جدول أعمالها، المعنون " متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية " ، في جلستيها الأولى والثانية المعقودتين في 22 و 23 آذار/مارس 2004. |
En sus sesiones 212ª a 215ª, celebradas los días 22 y 23 de febrero, el Comité celebró un debate general sobre el examen amplio de toda la cuestión de las operaciones de mantenimiento de la paz en todos sus aspectos. | UN | 10 - في الجلسات من 212 إلى 215 المعقودة يومي 22 و 23 شباط/فبراير، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن إجراء استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات. |
En sus sesiones 217ª a 220ª, celebradas los días 22 y 23 de febrero, el Comité celebró un debate general sobre el examen amplio de toda la cuestión de las operaciones de mantenimiento de la paz en todos sus aspectos. | UN | 10 - في الجلسات من 217 إلى 220 المعقودة في 22 و 23 شباط/فبراير، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن إجراء استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات. |
el Comité celebra un debate general de un día sobre el derecho a la educación (artículos 13 y 14 del Pacto). | UN | أجرت اللجنة مناقشة عامة طوال يوم خُصصت للحق في التعليم )المادتان ١٣ و ١٤ من العهد(. |