"أجزاء من الكمية المخصصة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • FCA
        
    • fracciones de la cantidad atribuida
        
    Las [UCA] [FCA] excedentes de un año determinado se calcularán como sigue: UN يتم حساب الزيادة في [وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] لأي سنة بعينها على النحو التالي:
    La secretaría deberá verificar la disponibilidad de [UCA] [FCA] excedentes y expedir los certificados correspondientes. UN وستقوم الأمانة بالتحقق من توافر [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] الفائضة وإصدار الشهادات لها.
    14. Cada [UCA] [FCA] tendrá un número de serie exclusivo que comprenderá los siguientes elementos: UN 14- يكون لكل [وحدة من وحدات الكمية المخصصة] [جزء من أجزاء من الكمية المخصصة] رقم متسلسل فريد يشمل العناصر التالية:
    Para las [UCA] [FCA] únicas, los números inicial y final serán idénticos. UN وفيما يخص [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] الوحيدة، تكون أرقام البداية وأرقام النهاية هي نفسها.
    2. [Decide que la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto estará facultada para aceptar o rechazar las adquisiciones y transferencias de fracciones de la cantidad atribuida que notifiquen las Partes que intervengan en el comercio de los derechos de emisión;] UN 2- [يقرر أن تكون لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو سلطة قبول أو رفض عمليات احتياز ونقل أجزاء من الكمية المخصصة التي أبلغت عنها الأطراف المشاركة في الاتجار في الانبعاثات؛]
    Para una [UCA] [FCA] única, los números inicial y final serán idénticos. UN وفيما يخص [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] الوحيدة، تكون أرقام البداية وأرقام النهاية هي نفسها.
    Opción A: x por ciento del [número] [valor] de la transferencia inicial de [UCA] [FCA] del registro en que fueron consignadas. UN الخيار ألف: س في المائة من [عدد] [قيمة] النقل الأولي ل[وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] من سجل صدرت فيه.
    13. Cada Parte incluida en el anexo B inscribirá, antes del período de compromiso y antes de cualesquiera transacciones que tengan lugar para ese período de compromiso, su cantidad atribuida [inicial] establecida de conformidad con las modalidades para la contabilidad de las cantidades atribuidas en virtud del párrafo 4 del artículo 7, en su registro nacional como [UCA] [FCA]. UN 13- يقوم كل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق باء، قبل فترة الالتزام وقبل أية تعاملات تجري بالنسبة لفترة الالتزام، بإصدار كميته [الأولية] المخصصة التي تحدد وفقاً لطرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 لإدراجها في سجله الوطني بوصفها [وحدات من الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة].
    a) Período de compromiso: identificará el período de compromiso para el que se expide la [UCA] [FCA]; UN (أ) فترة الالتزام: يُحدد هذا العنصر فترة الالتزام التي تصدر بصددها [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة
    Tal operación se completará cuando se registre[n] en la cuenta de expedición [las [UCA] [FCA], URE y/o RCE] [la cantidad atribuida] específica[s]. UN وتُختتم عملية الإصدار هذه عندما تُسجل في حساب الإصدار مقادير محددة من [[وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة و] وحدات خفض الانبعاثات و/أو تخفيضات الانبعاثات المعتمدة] [الكمية المخصصة].
    e) [Una primera transferencia de [UCA] [FCA] en un registro nacional de expedición a otro registro nacional;] UN (ه) [أول عملية نقل ل[وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] من السجل الوطني للطرف المصدر إلى سجل وطني آخر؛]
    15. [La cantidad de [UCA] [FCA] asignadas a las entidades jurídicas residentes en la Parte, con un desglose por entidad, al comenzar y finalizar el año civil.] UN 15- [كمية [وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] المحددة لكيانات قانونية مقيمة لدى الطرف، مع توزيعها حسب الكيان، في بداية ونهاية السنة التقويمية.]
    9. [La cantidad de [UCA] [FCA] asignadas a las entidades jurídicas residentes en la Parte del anexo I, con un desglose por entidad, al comienzo y al fin del año civil.] UN 9- [كمية [وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] المحددة لكيانات قانونية مقيمة لدى الطرف المدرج في المرفق الأول، مع توزيعها حسب الكيان، في بداية ونهاية السنة التقويمية.]
    a) El período de compromiso: identificará el período de compromiso para el cual se expida la [UCA] [FCA]; UN (أ) فترة الالتزام: يُحدد هذا العنصر فترة الالتزام التي تصدر بصددها [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة
    f) [Las " unidades de la cantidad atribuida " o " UCA " ] [las " fracciones de la cantidad atribuida " o " FCA " ] son [fracciones con número de serie de la cantidad atribuida de una Parte incluida en el anexo B] [unidades calculadas de conformidad con los párrafos [3, 4,] 7 y 8 del artículo 3]; UN (و) [ " وحدات الكمية المخصصة " ] [ " أجزاء من الكمية المخصصة " ] هي [أجزاء ذات أرقام متسلسلة من الكمية المخصصة لطرف مدرج في المرفق باء] [وحدات محسوبة عملاً بالفقرات [3 و4] و7 و8 من المادة 3.
    j) [La " cantidad atribuida " incluye las [UCA,] [FCA,] URE y RCE.] UN (ي) [ " الكمية المخصصة " تشمل [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة ووحدات خفض الانبعاثات.]
    f) Las [ " unidades de la cantidad atribuida " o " UCA " ] [ " fracciones de la cantidad atribuida " o " FCA " ] son [fracciones con un número de serie de la cantidad atribuida de una Parte incluida en el anexo B] [unidades calculadas conforme a lo previsto en los párrafos [3, 4,] 7 y 8 del artículo 3]; UN (و) [ " وحدات الكميات المخصصة " ] [ " أجزاء من الكمية المخصصة " ] هي [أجزاء مسلسلة من الكمية المخصصة لطرف مدرج في المرفق باء] [وحدات محسوبة عملاً بالفقرتين [الفقرات 3 و4 و] 7 و8 من المادة 3].
    i) Las [UCA] [FCA], URE y RCE son unidades que corresponden, todas ellas, a una tonelada de equivalente en dióxido de carbono, calculadas sobre la base de los potenciales de calentamiento atmosférico definidos en la decisión 2/CP.3 con las modificaciones de que posteriormente puedan ser objeto en conformidad con el artículo 5; UN (ط) [وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] وحدات خفض الانبعاثات وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة هي وحدات يساوي كل منها طناً واحداً من مكافئ ثاني أكسيد الكربون، محسوبة باستخدام احتمالات الاحترار العالمي كما يعرّفها المقرر 2/م أ-3 أو كما نقحت بعد ذلك وفقاً للمادة 5؛
    g) [Las " unidades de la cantidad atribuida " o " UCA " ] [las " fracciones de la cantidad atribuida " o " FCA " ] son [fracciones con número de serie de la cantidad atribuida de una Parte incluida en el anexo B] [unidades calculadas de conformidad con los párrafos [3,4,] 7 y 8 del artículo 3]. UN (ز) [ " وحدات الكمية المخصصة " ] [ " أجزاء من الكمية المخصصة " ] هي [أجزاء ذات أرقام متسلسلة مـن الكمية المخصصة لطرف مدرج في المرفق باء] [وحدات محسوبة عملاً بالفقرات [3 و4 و] 7 و8 من المادة 3]؛
    1. Una Parte incluida del anexo B podrá [participar en el comercio de los derechos de emisión con arreglo a lo dispuesto en el artículo 17] [transferir y adquirir fracciones de la cantidad atribuida] a condición de que: UN 1- لأي طرف مدرج في المرفق باء أن [يشترك في الاتجار في الانبعاثات بموجب المادة 17] [ينقل ويحتاز أجزاء من الكمية المخصصة] في الحالات التالية:
    e) Las [unidades de la cantidad atribuida] [fracciones de la cantidad atribuida] [depositadas en cuentas] al final del período de saneamiento, de conformidad con el párrafo 13 del artículo 3. UN (ه) [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] [المختزنة] في نهاية فترة التصحيح وفقاً للمادة 3-13.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus