"أجل التنمية في منظومة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • para el desarrollo del sistema de
        
    • para el desarrollo en el sistema
        
    • para el desarrollo dentro del sistema
        
    • operacionales para el desarrollo del sistema
        
    Actividades operacionales para el desarrollo: actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    a) Actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas; UN (أ) الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة؛
    a) Actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN (أ) الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    a) Actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN (أ) الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    A ese respecto, son especialmente pertinentes las resoluciones 44/211, de 22 de diciembre de 1989 y 47/199, de 22 de diciembre de 1992, de la Asamblea General dado que ponen en marcha un proceso de reformas fundamentales en el modo de ejecutar las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas. UN وفي هذا الصدد، يحتل مكانة خاصة قرارا الجمعية العامة ٤٤/٢١١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٧ و ٤٧/١٩٩ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، فقد بدأ هذان القراران عملية اصلاح كبرى في أسلوب تنفيذ اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة اﻷمم المتحدة.
    a) Actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas (continuación) UN (أ) الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة (تابع)
    a) Actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas (continuación) (A/60/74-E/2005/57, A/60/83- E/2005/72 y A/60/274) UN (أ) الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة (تابع) (A/60/74-E/2005/57، A/60/83-E/2005/72 و A/60/274)
    a) Actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas (continuación) UN (أ) الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة (تابع)
    Actividades operacionales para el desarrollo: actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN 57 - الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    La Segunda Comisión de la Asamblea General examinó el informe en su sexagésimo período de sesiones en el contexto de su debate sobre las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas. UN ونظرت اللجنة الثانية في التقرير في الدورة الستين للجمعية العامة في سياق مناقشتها للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة.
    5. El principal mecanismo existente es el del coordinador residente de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas previsto en la resolución 32/197 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 1977. UN ٥ - واﻵلية القائمة الرئيسية هــي آلية المنسق المقيم لﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة اﻷمم المتحدة، المنصوص عليها في قرار الجمعية العامة ٣٢/١٩٧ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٧.
    Recordando que el Informe sobre el Desarrollo Humano es producto de un proceso intelectual independiente y que las políticas que rigen las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas seguirán siendo formuladas por los Estados Miembros, UN وإذ تشير إلى أن " تقرير التنمية البشرية " هو نتاج عملية فكرية مستقلة، وأن وضع السياسات الناظمة لﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة اﻷمم المتحدة سيظل من اختصاص الدول اﻷعضاء،
    Recordando que el Informe sobre el Desarrollo Humano es producto de un proceso intelectual independiente y que las políticas que rigen las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas seguirán siendo formuladas por los Estados Miembros, UN وإذ تشير إلى أن " تقرير التنمية البشرية " هو نتاج عملية فكرية مستقلة، وأن وضع السياسات الناظمة لﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة اﻷمم المتحدة سيظل من اختصاص الدول اﻷعضاء،
    b) Revisión trienal de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas (quincuagésimo noveno período de sesiones); UN (ب) استعراض السياسات الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة (الدورة التاسعة والخمسون)؛
    a) Actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas: Informe de la Segunda Comisión (A/60/493/Add.1) UN (أ) الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة: تقرير اللجنة الثانية (A/60/493/Add.1)
    a) Actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas: Informe de la Segunda Comisión (A/60/493/Add.1) UN )أ( الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة: تقرير اللجنة الثانية (A/60/493/Add.1)
    Actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas: informe de la Segunda Comisión (A/60/493/Add.1) [57 a)] UN الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة: تقرير اللجنة الثانية (A/60/493/Add.1) [57 (أ)]
    Tema 59 del programa: Actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas (continuación) UN البند 59 من جدول الأعمال: الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة (تابع)
    Los temas abordados en la 11ª Mesa redonda de organismos especializados sobre comunicación para el desarrollo de las Naciones Unidas, que se celebró en Washington, D.C. en marzo de 2009, fueron la vigilancia, la evaluación y la institucionalización de la comunicación para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas. UN وتناول اجتماع ﺍﻷﻣﻢ المتحدة للمائدة المستديرة الحادي عشر المشترك بين الوكالات والمعني بالاتصالات من أجل التنمية، الذي انعقد في واشنطن العاصمة في آذار/مارس 2009، الرصد والتقييم وإرساء المؤسسات في مجال الاتصالات من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة.
    ONU-Mujeres, entidad cuyo mandato es a la vez normativo y operativo, aportó una contribución a los debates de la Asamblea General sobre la revisión cuatrienal amplia de las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas y los siguió atentamente. UN 28 - أسهمت هيئة الأمم المتحدة للمرأة، باعتبارها كيانا مزدوج المهام، بما تضطلع به من ولايات معيارية وولايات تشغيلية، في مناقشات الجمعية العامة بشأن استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل أربع سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة، وتابعت هذه المناقشات عن كثب.
    En particular, se examina la cuestión de una Junta Ejecutiva separada para el Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP), los arreglos relacionados con el Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria del Programa Mundial de Alimentos (PMA), y los resultados de las consultas sobre la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo dentro del sistema de las Naciones Unidas. UN وعلى وجه الخصوص يرد استعراض لمسألة إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، والترتيبات المتعلقة بلجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي، ونتيجة المشاورات المتصلة بتمويل اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus