Preparativos para la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz | UN | اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz 30 de julio de 1992 VII.C | UN | اﻷعمال التحضيريــة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمــرأة: العمــل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
PREPARATIVOS PARA LA CUARTA CONFERENCIA MUNDIAL SOBRE LA MUJER: ACCION para la Igualdad, EL DESARROLLO Y LA PAZ | UN | اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
Inspirar a una nueva generación de mujeres y hombres a que trabajen en común en favor de la igualdad. | UN | حث الجيل الجديد من النساء والرجال على العمل معا من أجل المساواة. |
37.7 Preparativos para la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz 42 | UN | اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
MUJER: ACCION para la Igualdad, EL DESARROLLO Y LA PAZ 83 | UN | اﻷعــمال التحضيريـة للمـؤتمر العالمــي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
Preparativos para la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el Desarrollo de la Paz: informe del Secretario General | UN | اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم: تقرير اﻷمين العام |
Preparativos para la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz | UN | اﻷعمال التحضيريـة للمؤتمر العالمـي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
V. PREPARATIVOS PARA LA CUARTA CONFERENCIA MUNDIAL SOBRE LA MUJER: ACCIÓN para la Igualdad, EL DESARROLLO Y LA PAZ 88 | UN | اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz | UN | بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
Preparativos para la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz: informe del Secretario General | UN | اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم: تقرير اﻷمين العام |
Preparativos para la cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el desarrollo y la paz. Informe del Secretario General | UN | اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم: تقرير اﻷمين العام |
ACCION para la Igualdad, EL DESARROLLO Y LA PAZ | UN | بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
ACCION para la Igualdad, EL DESARROLLO Y LA PAZ | UN | بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
ACCION para la Igualdad, EL DESARROLLO Y LA PAZ | UN | المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
iii) Preparativos para la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz: A/49/327 y Corr.1; | UN | ' ٣ ' اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم: A/49/327 و Corr.1؛ |
APLICACIÓN DE LOS RESULTADOS DE LA CUARTA CONFERENCIA MUNDIAL SOBRE LA MUJER: ACCIÓN para la Igualdad, EL DESARROLLO Y LA PAZ | UN | تنفيـذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
La financiación en favor de la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer | UN | التمويل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Hemos podido centrarnos en el objetivo de alcanzar mayores logros en nuestros esfuerzos en pro de la igualdad y de la potenciación del papel de la mujer. | UN | ولقد تمكنا من التركيز على تحقيق المزيد في جهودنا من أجل المساواة وتمكين المرأة. |
Las colaboraciones estratégicas generan nuevos grupos interesados y fomentan el aprendizaje para lograr la igualdad entre los géneros | UN | تتيح الشراكات الاستراتيجية دوائر مناصرة جديدة موسعة وتحقق تعلما من أجل المساواة بين الجنسين |
Asociaciones estratégicas para generar nuevos grupos interesados y ampliar los existentes, así como oportunidades de aprendizaje en materia de igualdad entre los géneros | UN | تتيح الشراكات الاستراتيجية دوائر مناصرة جديدة موسعة وتحقق تعلما من أجل المساواة بين الجنسين |
Focus on Women: After the Beijing Conference, Movement for Equality Is Still Alive | UN | التركيز على المرأة: بعد مؤتمر بيجين، حركة العمل من أجل المساواة ما زالت حية |
También desea saber si se ha evaluado el plan de acción sobre la igualdad de remuneración. | UN | وقالت أيضاً إنها تَوَدُّ أن تعرف إن كان قد أُجري تقييم لخطة العمل من أجل المساواة في الأجور. |
Fomento de la capacidad de las organizaciones y redes de mujeres para promover la igualdad entre los géneros y los derechos de la mujer | UN | :: بناء قدرات المنظمات والشبكات النسائية للدعوة من أجل المساواة بين الجنسين وحقوق المرأة |
Los sudafricanos seguirán simbolizando la lucha por la igualdad y la identidad. | UN | وسيظل شعب جنوب أفريقيا رمزاً للنضال من أجل المساواة والهوية. |
Negev Coexistence Forum Organisation de développement et des droits de l ' homme au Cameroun | UN | منتدى التعايش السلمي في النقب من أجل المساواة المدنية |
En el período de referencia de este informe se han tomado algunas medidas especiales en beneficio de la equidad de género en el país. | UN | خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير اتخذت تدابير خاصة من أجل المساواة بين الجنسين في البلد. |
A fin de alcanzar ese objetivo, el Gobierno Real de Camboya también se ha esforzado especialmente en mejorar la situación de la mujer en relación con la igualdad de derechos. | UN | ولتحقيق هذا الهدف، بذلت حكومة كمبوديا الملكية أيضا جهودا خاصة لتحسين وضع المرأة من أجل المساواة في الحقوق. |