Es hermosa, y Te quiero tanto, pero yo sólo tengo que decir algo. | Open Subtitles | تعلم، إنهُ جميل، وأنا أحبُك كثيراً لكن يجبُ أن أقولُ شيئاً |
Sabes que Te quiero como a un hijo ¿no? | Open Subtitles | إنك تعلم أنني أحبُك وأعتبرك إبن أخي، صحيح؟ |
Oye, oye, Te quiero y leí la dedicatoria. | Open Subtitles | مهلاً، إستمع أنا أحبُك وقرأتُ الإفتتاحية |
Sí Te amo, pero debemos tener mucho cuidado. | Open Subtitles | أنا أحبُك فعلاً، لكن يجب أن نكون حذرين الآن |
Por decir "Te amo y sentirlo así aunque haya sido por un segundo. | Open Subtitles | ولقولُك "أحبُك" والقيام بمعناها. حتى ولو كانت لثوانٍ. |
Quiero que este niño me arroje los brazos al cuello y diga: "Te quiero". | Open Subtitles | أريدُ ذلكَ الطِفل أن يضعَ يديهِ حولَ رقبتي و يقول، "أحبُك" |
¡Papi vuelve, Te quiero! | Open Subtitles | أبي ، إرجع ، أنا أحبُك |
Yo también Te quiero. | Open Subtitles | وأنا أحبُك أيضاً. |
Nada dice "Te quiero" más que un Mercedes CL600. | Open Subtitles | لا أحد يقول : "أحبُك مثل سيّارة (مرسيدس) سي إلـ600. |
April, Te quiero. | Open Subtitles | أبريل, أنا أحبُك |
Sólo Te quiero a ti, eres una buena chica. | Open Subtitles | أنا أحبُك, أنتِ فتاةٌ رائعة |
Te quiero mucho, hermano mayor. | Open Subtitles | أحبُك كثيراً يا أخي الكبير |
Bastardo. También Te quiero. | Open Subtitles | أيها اللعين، أحبُك أيضاً |
De acuerdo. Yo también Te quiero. | Open Subtitles | حسناً، أحبُك أيضاً. |
Pero Te quiero, brillante muchachito. | Open Subtitles | لكنني أحبُك يافتاي الرائع. |
Te amo. ¿Así está bien? Te amo. | Open Subtitles | أحبُك هل هذا جيداً كفاية؟ |
Te amo, papá. | Open Subtitles | أحبُك يا أبي لا تنسى الحماية |
Te amo por todo lo que eres y con todo | Open Subtitles | أنا أحبُك. كما أنت.. و كما.. |
Cierto. ¡Creo que Te amo! | Open Subtitles | حسناً، أعتقدُ أنني أحبُك |
También Te amo. | Open Subtitles | و أنا أيضاً أحبُك |
Me gustas. | Open Subtitles | أحبُك |