"أحبّكَ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Te quiero
        
    • Te amo
        
    Te quiero a ti, no tu dinero, ni tu auto, ni la casa ni tus habilidades en la cama. Open Subtitles أحبّكَ لشخصكَ ، وليس لمالك أو سيّارتكَ أو منزلكَ أو مهاراتكَ في السرير
    ¡Yo también Te quiero! Estás vivo, grandullón. Open Subtitles أحبّكَ أيضاً أنتَ على قيد الحياة أيّها الولد الكبير
    Y Te quiero y te extraño. Y que espero que vuelvas pronto. Open Subtitles . و أنا أحبّكَ و مشتاقةٌ لكَ . و أتمنى أن ترجع لنا قريباً
    Y Te amo tanto por querer encontrar esta cura, porque nada me gustaría más que traerla de vuelta. Open Subtitles أحبّكَ كثيرًا لرغبتكَ في إيجاد الترياق، لأنّي لا أتوق لشيء أكثر من استرجاعها.
    Me gusta pensar que era una de sus formas de decir "Te amo". Open Subtitles أحبُّ أن أفهمها كما لو كانت طريقته الخاصّة في قول "أحبّكَ".
    Es lo que queríamos. Te amo. Open Subtitles هذا ما كنّا نريده، أحبّكَ
    Te quiero tanto. Ella nunca podría haberte querido de la forma en que yo lo hago. Open Subtitles أنا أحبّكَ كثيراً ولا يمكن أن تحبّكَ أبداً بالطريقة التي أحبّكَ بها
    Yo también Te quiero, tú pequeña friki gingie. Open Subtitles أحبّكَ أيضاً أيّها الأصهب المخبول الصغير.
    Te quiero, papi. Te quiero, papi. Open Subtitles أحبّكَ يا أبي. أحبّكَ يا أبيّ.
    Brandon, ¡mamá está aquí! ¡Te quiero! Señora, le tenemos. Open Subtitles أنا أحبّكَ ــ يا سيّدتي , سنعتني به
    ¿Por qué, porque Te quiero como eres? Open Subtitles لماذا؟ لأنني أحبّكَ لشخصكَ؟
    Yo también Te quiero. Open Subtitles نعم ، أحبّكَ أيضاً
    Yo también Te quiero, cariño. Open Subtitles أحبّكَ , أيضاً ياعزيزي.
    Lo hice porque Te quiero. Open Subtitles فعلتُ ذلك لأنّي أحبّكَ
    Adminístrenle el régimen multidroga. No Te quiero, House. Open Subtitles ابدؤوا معها بنظامٍ متعدّد الأدوية - (أنا لا أحبّكَ يا (هاوس -
    - Te amo. Te amo tanto. Open Subtitles -أحبّكَ، أحبّكَ حبّاً جمّاً" "
    Pero Te amo y realmente creo que tú me amas y llevamos una buena vida juntos. Open Subtitles ولكنّي أحبّكَ وأنا متيقنة فعلاً أنّكَ تحبّني... وأنّنا نحظي بحياةٍ جيّدة معاً
    No, estoy segura de que no es nada. Te amo. Open Subtitles لا، متأكّدة أنّه لم يكن شيئاً أحبّكَ
    Acabo de decirte que Te amo. Open Subtitles . أخبرتُكَ للتو بأنني أحبّكَ
    - Te amo, nene. - Te amo, también. Open Subtitles أحبّكَ ، يا حبيبي أحبّكَ كثيراً
    - Siete meses más para encontrar alguien que diga "Te amo". Open Subtitles سبعة أشهر أخرى إنتظاراً لأحد يقول لكَ " أحبّكَ".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus