"أحبّ أن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Me gusta
        
    • Me encantaría
        
    • gusta que
        
    • Me encanta
        
    • me gustaría
        
    • gusta tener
        
    • le gustaba
        
    Elegí ésta por la vista, y ahora lo lamento, porque no Me gusta vivir al pie de la montaña. Open Subtitles أخترت هذا من أجل المنظر, لكنّي أشعر بالأسف الآن. لا أحبّ أن أعيش على أطراف الجبال.
    Pero Me gusta elegir los productos, ya sabes, darle golpecitos al melón. Open Subtitles لكني أحبّ أن أختار نوعي المفضل فهم يحضرون البطيخ. لاأحبالبطيخ.
    No Me gusta que mi hija necesite dormir acompañada todas las noches. Eso no será bueno cuando vaya a la universidad. Open Subtitles لا أحبّ أن تحتاج إبنتي إلى أحد لينام معها كلّ ليلة، هذا لن يكون جيّد حينما تذهب للجامعة.
    Bueno, no, digo, Me encantaría llevarlo. Nos gustaría mucho tenerte, pero el club está literalmente lleno. Open Subtitles لا، أعني، أحبّ أن أصحبه، ستسرّنا صحبتك، ولكن النادي مزدحم حرفيّاً
    Este juego es muy divertido, y Me encanta ser ecológico y todo eso, pero no debemos jugar a esto con la composta. Open Subtitles هذه اللعبة حقا مسلية وأنا أحبّ أن أكون أخضر وكلّ شيء، لكنّنا يجب أن لا نلعب هذا عندما نسمّد.
    me gustaría seguir siendo optimista, pero por desgracia, como mujer, es difícil ser vista como una persona sexual y una profesional competente al mismo tiempo. Open Subtitles إنّني أحبّ أن أبقى متفائلة ولكن كوني إمرأة فمن الصعب أن أعتبر كشخص مولع بالجنس ومنافس في مهنته في الوقت عينه
    No Me gusta que me mientan, Capitán, no después de la hospitalidad que le extendido. Open Subtitles لا أحبّ أن يُكذَب علي، أيها القائد ليس بعد الضيافة التي قدمتها إليكم
    Así que siempre Me gusta decir, a cualquier persona que trabaja en piezas de recambio para humanos le gustaría tener colágeno. TED لذلك أحبّ أن أقول دائماً أنّ أيّ شخص يهتم باستبدال الأعضاء البشرية سيرغب بالحصول على الكولاجين.
    Me gusta leer cosas distintas en cada momento y lugar que me saquen de ese momento y lugar. Open Subtitles أحبّ أن أقرأ كتب متعدّدة في الوقت ذاته, كلٌّ له زمانه ومكانه, كلًّا منهم يأخذني بعيدًا عن الزمان والمكان الذي أعيش فيه.
    Me gusta que siempre haya gente en la calle. Open Subtitles عمومًا، أحبّ أن أرى الطريق ممتلئة بالناس.
    Me gusta tenerlos colgados ahí. Me hacen compañía. Open Subtitles إنّني أحبّ أن أعلقها هنا ، فهي تشعرني بالراحة ..
    Y a mí no Me gusta que duermas con peluqueros. Open Subtitles حسناً، لا أحبّ أن تُضاجعين مصفّفي الشعر.
    - Son siempre pavadas. - Bueno, Me gusta ser irónica. Open Subtitles إنه دائما جاز فقط حسنا، أحبّ أن أكون ساخرة
    Estoy de acuerdo. Me gusta tener el control. Ser yo quien conduce. Open Subtitles جير أنا معك أن أكون مسيطراً أحبّ أن أكون هناك في مقعد السائق
    No Me gusta que me hagan esperar. Open Subtitles أنا لا أحبّ أن أستمرّ بالإنتظار
    Me gusta ocupar un nombre extravagante de vez en cuando. Open Subtitles أحبّ أن أذكر هذه العلامات التجارية المشهورة بين حين وآخر
    - Porque... Salvo por el hecho de que Me encantaría tener mis piernas alrededor de uno ahora los hombres son horribles. Open Subtitles لأنّه على الرغم من حقيقة أنني أحبّ أن تكون ساقي ملفوفة حول أحدهم الآن،
    No sé cuánto tiempo vas a estar aquí con tu cosa de bienes raíces, pero Me encantaría tomar una copa. Open Subtitles حسناً، لا أعلم كم من الوقت لكِ حول الشيء الخاص بالعقارات، ولكنّي أحبّ أن أشرب.
    Voy a hacer rápidamente un perfil ahora mismo para ayudar. Me encanta estar en el campo. Open Subtitles أنا أجري الآن تشخيصاً للمساعدة أحبّ أن أكون في الميدان
    De hecho, disfruto del baño pero me gustaría cocinar, vestirme solo, frotar mi propia espalda. Open Subtitles في الواقع , أستمتع بالاستحمام لكن أحبّ أن أطهو لنفسي,وأرتدي ملابسي بنفسي, وأمسح مؤخرتي
    Es difícil de decir. Así es como le gustaba que lo llamen. Open Subtitles إنّه صعب أن تقول ذلك هو ما أحبّ أن يُسَمَّى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus