"أحسنت عملا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Buen trabajo
        
    • Bien hecho
        
    • hiciste bien
        
    Tu descripción de auto es "auto". Buen trabajo, oficial David. Open Subtitles مواصفات السـيارة أنها سـيارة أحسنت عملا عميلة دافيد
    Buen trabajo colega, yo me encargo a partir de aquí. Open Subtitles أحسنت عملا يا صديقي، سأتولى الأمر من هنا.
    ¡Buen trabajo, Joe! ¡Un hoyo en uno! Open Subtitles أحسنت عملا,جو, لقد ادخلتها من مره واحدة.
    Bien hecho, gracias, adiós. Open Subtitles أحسنت عملا, شكرا لك, مع السلامة.
    Bien hecho, Dr. John "creo ser un hombre de la gente pero gracias al conserje todos saben que soy un fraude y ahora tengo huevo en la cara" Dorian. Open Subtitles أحسنت عملا, "دكتور جون أظن أنني رجل العلاقات.. لكن شكرا الآن للبواب الكل يعرف بأنني محتال الآن لدي بيض على وجه دوريان"
    Has hecho un Buen trabajo, hijo mío. Open Subtitles أحسنت عملا ,بني
    ¡Buen trabajo, ojo y ojo. Open Subtitles أحسنت عملا أيتها،العين والعين
    Gracias, Buen trabajo. Open Subtitles شكرا، أحسنت عملا
    - Buen trabajo, Mayor. - Gracias, señor. Open Subtitles أحسنت عملا ايها الرائد
    ¿Qué te parece "Buen trabajo reconstruyendo el Ultra Móvil, Janis"? Open Subtitles :ماذا عن قولك "أحسنت عملا يا (جانيس) بإعادة تركيب الكمبيوتر المحمول"
    - Vendrán por la mañana a por Marisol. - Buen trabajo, loca. Open Subtitles (سوف يكونون هنا فى الصباح من أجل ( ميرسول ( أحسنت عملا ( لوكا
    ¡Jerry, Buen trabajo! Open Subtitles ياللروعه جيري , أحسنت عملا
    Buen trabajo hoy. Open Subtitles أحسنت عملا اليوم
    Buen trabajo, Doc. Open Subtitles أحسنت عملا يا دكتور.
    - Señor Imanishi, ha vuelto. - Buen trabajo. Open Subtitles ...أيها المفتش (ايمانيشي)، متى - أحسنت عملا -
    Buen trabajo, Agente McGee. Open Subtitles أحسنت عملا أيّها العميل (ماكغي).
    Él está lleno de sorpresas. Bien hecho. Open Subtitles إنه مليء بالمفاجآت أحسنت عملا يا رجل
    - ¡Bienvenido, muchacho! - ¡Bien hecho! Open Subtitles مرحبا بعودتك يا فتى أحسنت عملا
    Sigue Herman. Bien hecho, Herman. Si, sigue empujando. Open Subtitles انت جيد با "هيرمان" أحسنت عملا فقط استمر في الدفع
    Y luego, cuando era una compañía de más de USD 3000 millones, --hice millonarios a 70 empleados-- dijeron: "¡Bien hecho, Steve!" TED ولاحقا عندما قدرت قيمتها بأكثر من 3 ملايير دولار وجعلت 70 شخصا من فريق العمل يصبحون أثرياء قالوا شيئا مثل: "أحسنت عملا ستيف!"
    Quiero decirte que no importa lo insoportable que se ponga Silvo, lo hiciste bien hoy. Open Subtitles اريدك ان تعرف مهما كان سيلفو اليوم حقيرا أحسنت عملا اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus