"أحسن خدمة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mejor servicio
        
    • sido útil para
        
    A fin de ayudar a la Secretaría a prestar el mejor servicio posible, deberá entregarse al oficial de conferencias un mínimo de 30 ejemplares de los discursos que se pronunciarán en sesiones plenarias y sesiones de las Comisiones Principales. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات سلفا بما لا يقل عن ٣٠ نسخة من نصوص الكلمات المعدة لﻹلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية لتمكين اﻷمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.
    A fin de ayudar a la Secretaría a prestar el mejor servicio posible, deberá entregarse al oficial de conferencias un mínimo de 30 ejemplares de los discursos que se pronunciarán en sesiones plenarias y sesiones de las Comisiones Principales. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات سلفا بما لا يقل عن ٣٠ نسخة من نصوص الكلمات المعدة لﻹلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية لتمكين اﻷمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.
    Preparación de textos de los discursos A fin de ayudar a la Secretaría a prestar el mejor servicio posible, deberá entregarse al oficial de conferencias un mínimo de 30 ejemplares de los discursos que se pronunciarán en sesiones plenarias y sesiones de las Comisiones Principales. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات، سلفا، بما لا يقل عن ٣٠ نسخة من نصوص الكلمات المعدة لﻹلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية، لتمكين اﻷمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.
    Preparación de textos de los discursos A fin de ayudar a la Secretaría a prestar el mejor servicio posible, deberá entregarse al oficial de conferencias un mínimo de 30 ejemplares de los discursos que se pronunciarán en sesiones plenarias y sesiones de las Comisiones Principales. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات، سلفا، بما لا يقل عن ٣٠ نسخة من نصوص الكلمات المعدة لﻹلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية، لتمكين اﻷمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.
    Insistió en que su grupo seguía opinando que la mesa ampliada había sido útil para el Comité y sus miembros y que los resultados obtenidos en el período de sesiones en curso no diferían significativamente de los alcanzados cuando se había hecho uso de la mesa ampliada. UN وشدد على أن مجموعته لا زال من رأيها أن " المكتب الموسع " قد أحسن خدمة اللجنة وأعضائها، وأن النتائج التي تحققت في الدورة الحالية لا تختلف اختلافا كبيرا عن النتائج التي تم التوصل إليها عندما استعملت آلية " المكتب الموسع " .
    Preparación de textos de los discursos A fin de ayudar a la Secretaría a prestar el mejor servicio posible, deberá entregarse al oficial de conferencias un mínimo de 30 ejemplares de los discursos que se pronunciarán en sesiones plenarias y sesiones de las Comisiones Principales. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات، سلفا، بما لا يقل عن ٣٠ نسخة من نصوص الكلمات المعدة لﻹلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية، لتمكين اﻷمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.
    Preparación de textos de los discursos A fin de ayudar a la Secretaría a prestar el mejor servicio posible, deberá entregarse al oficial de conferencias un mínimo de 30 ejemplares de los discursos que se pronunciarán en sesiones plenarias y sesiones de las Comisiones Principales. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات، سلفا، بما لا يقل عن ٣٠ نسخة من نصوص الكلمات المعدة لﻹلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية، لتمكين اﻷمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.
    Preparación de textos de los discursos A fin de ayudar a la Secretaría a prestar el mejor servicio posible, deberá entregarse al oficial de conferencias un mínimo de 30 ejemplares de los discursos que se pronunciarán en sesiones plenarias y sesiones de las Comisiones Principales. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات، سلفا، بما لا يقل عن ٣٠ نسخة من نصوص الكلمات المعدة لﻹلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية، لتمكين اﻷمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.
    A fin de ayudar a la Secretaría a prestar el mejor servicio posible, deberá entregarse al oficial de conferencias un mínimo de 30 ejemplares de los discursos que se tenga previsto pronunciar en sesiones plenarias y sesiones de las comisiones principales. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات، سلفا، بما لا يقل عن 30 نسخة من نصوص الكلمات المعدة للإلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية، لتمكين الأمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.
    A fin de ayudar a la Secretaría a prestar el mejor servicio posible, deberá entregarse al oficial de conferencias un mínimo de 30 ejemplares de los discursos que se tenga previsto pronunciar en sesiones plenarias y sesiones de las comisiones principales. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات، سلفا، بما لا يقل عن 30 نسخة من نصوص الكلمات المعدة للإلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية، لتمكين الأمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.
    A fin de ayudar a la Secretaría a prestar el mejor servicio posible, deberá entregarse al oficial de conferencias un mínimo de 30 ejemplares de los discursos que se tenga previsto pronunciar en sesiones plenarias y sesiones de las Comisiones Principales. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات، سلفا، بما لا يقل عن 30 نسخة من نصوص الكلمات المعدة للإلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية، لتمكين الأمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.
    Para que la Secretaría pueda prestar el mejor servicio posible, se ruega entregar al oficial de conferencias un mínimo de 30 ejemplares de los discursos que se tenga previsto pronunciar en sesiones plenarias y sesiones de las Comisiones Principales. UN ينبغي تزويد موظف المؤتمرات، سلفا، بما لا يقل عن 30 نسخة من نصوص الكلمات المعدة للإلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية، لتمكين الأمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة.
    Con antelación: se debe entregar al oficial de conferencias un mínimo de 30 ejemplares para que la Secretaría pueda prestar el mejor servicio posible o, en su defecto, UN مقدما: ينبغي تزويد موظف المؤتمرات بـ 30 نسخة (كحد أدنى) لتمكين الأمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة أو، في حالة عدم تحقيق ذلك،
    Con antelación: se debe entregar al oficial de conferencias un mínimo de 30 ejemplares para que la Secretaría pueda prestar el mejor servicio posible o, en su defecto, UN مقدما: ينبغي تزويد موظف المؤتمرات بـ 30 نسخة (كحد أدنى) لتمكين الأمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة أو، في حالة عدم تحقيق ذلك،
    Con antelación: se debe entregar al oficial de conferencias un mínimo de 30 ejemplares para que la Secretaría pueda prestar el mejor servicio posible o, en su defecto. UN مقدما: ينبغي تزويد موظف المؤتمرات بـ 30 نسخة (كحد أدنى) لتمكين الأمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة أو، في حالة عدم تحقيق ذلك،
    Con antelación: se debe entregar al oficial de conferencias un mínimo de 30 ejemplares para que la Secretaría pueda prestar el mejor servicio posible o, en su defecto: UN مقدما: ينبغي تزويد موظف المؤتمرات بـ 30 نسخة (كحد أدنى) لتمكين الأمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة أو، في حالة عدم تحقيق ذلك،
    Con antelación: se debe entregar al oficial de conferencias un mínimo de 30 ejemplares para que la Secretaría pueda prestar el mejor servicio posible o, en su defecto, UN مقدما: ينبغي تزويد موظف المؤتمرات بـ 30 نسخة (كحد أدنى) لتمكين الأمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة وفي حالة عدم تحقيق ذلك،
    Con antelación: se debe entregar al oficial de conferencias un mínimo de 30 ejemplares para que la Secretaría pueda prestar el mejor servicio posible o, en su defecto, UN مقدما: ينبغي تزويد موظف المؤتمرات بـ 30 نسخة (كحد أدنى) لتمكين الأمانة العامة من توفير أحسن خدمة ممكنة وفي حالة عدم تحقيق ذلك،
    Insistió en que su grupo seguía opinando que la mesa ampliada había sido útil para el Comité y sus miembros y que los resultados obtenidos en el período de sesiones en curso no diferían significativamente de los alcanzados cuando se había hecho uso de la mesa ampliada. UN وشدد على أن مجموعته لا زال من رأيها أن " المكتب الموسع " قد أحسن خدمة اللجنة وأعضائها، وأن النتائج التي تحققت في الدورة الحالية لا تختلف اختلافا كبيرا عن النتائج التي تم التوصل إليها عندما استعملت آلية " المكتب الموسع " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus