"أحصل على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • conseguir
        
    • tengo
        
    • consigo
        
    • obtener
        
    • tener
        
    • me
        
    • consiga
        
    • obtengo
        
    • recibo
        
    • conseguí
        
    • obtenga
        
    • conseguiré
        
    • recibí
        
    • Consigue
        
    • recibir
        
    Debo conseguir el dinero antes de mañana a las 9 o me echarán del cuarto, y tú y yo vamos a tener problemas. Open Subtitles يجب أن أحصل على نقودي بحلول الساعة 9: 00، وإلا سيتمّ طردي من غرفتي وستكون أنت في ورطة، وأنا كذلك
    Pero primero tengo que demostrarle a ese uh... imbécil... que puedo conseguir un trabajo, ya sabes, normal... antes de poder ir a vivir por mi cuenta. Open Subtitles و لكن أولا يجب أن أثبت للوغد أنني من الممكن أن أحصل على وظيفة عادية قبل أن أقوم بما أريد القيام به
    Sin ofenderlos. Estoy contenta de que Uds. los disfrutan, pero a mi edad, simplemente usando los regulares que tengo recibo demasiada información. TED مع احترامي. أنا سعيدة لأنها تعجبكم جميعا، ولكن لشخص بِعُمُرِي، بمجرد أن أرتدي نظاراتي العاديّة أحصل على معلومات كثيرة.
    Yo consigo lo que quiero, y usted Consigue la joya auténtica. Exacto... Open Subtitles أحصل على ما أريد ثم تستطيع الحصول على الحلية الأصلية
    Las relaciones me dejan hacer lo que quiero. obtener lo que quiero. Open Subtitles الأتصالات تجلعني أفعل ما أريده و أحصل على ما أريده
    Quiero tener mi tostador, mi televisor, mis neumáticos con bandas de acero. Open Subtitles دعوني أحصل على محمصة الخبز وتلفزيوني والراديوا الفولاذي الخاص بي
    En menos de 24 horas, conseguí gente y chefs que me ayudaron. TED في أقل من 24 ساعة، بدأت أحصل على الناس والطهاة.
    Galletas y jugo de carne suena bien. Quizás me consiga zapatos de verdad. Open Subtitles الطعام سيكون جيدا بالنسبة لي و ربما أحصل على حذاء حقيقي
    Pero no estoy dispuesta a venderlos si no obtengo su verdadero valor. Open Subtitles ولكن لا أرغب في بيعها حتى أحصل على ما تستحقه
    Y otra cosa. ¿Cómo es que no puedo conseguir Tang por aquí? Open Subtitles وأمر آخر ، كيف لا أحصل على مشروب تانج هنا؟
    ¿Con quién tendría que haberme acostado para conseguir un trabajo como ese? Open Subtitles مع من يجب أن أنام حتى أحصل على تلك الوظيفة؟
    Desde que te fuiste, hace 18 meses no pude conseguir un pescado decente. Open Subtitles عندما إختفيت لمدة 18 شهراً لم أحصل على قطعة سمكِ طازجة
    Todos ellos han llenado de agua algo alguna vez, así que tengo niños resolviendo la pregunta de cuánto tiempo tardará. TED الجميع سبق له وأن ملأ شيء ما بالماء وبهذا أحصل على إجابة الأطفال كم من الوقت ستستغرق.
    Ella me dijo que irá a buscar mi bandeja. tengo que tenerla arriba. Open Subtitles . طلبت مني أن أحصل على وجبتي عليّ أنا أتناولها بالأعلى
    Pero si no consigo algo de ayuda hay bastantes posibilidades de que me vuelva loca. Open Subtitles لكن إن لم أحصل على بعض المساعدة فهناك احتمال كبير أن أفقد عقلي
    y no consigo obtener una respuesta de cuándo o de si ella va a volver. Open Subtitles و يبدو انه لا يمكنني أن أحصل على اجابة متى او لو ستعود
    No lo estoy secuestrando. Lo detengo hasta que obtener lo que quiero. Open Subtitles أنا لا أختطفه أنا أبقيه حتى أحصل على ما أريد
    Si logro separar el casquillo del bastidor, tal vez consiga prender la pólvora. Open Subtitles إذا أمكنني فصل الرصاصة عن المظروف, فربما أحصل على بودرة للإشعال.
    ¿Yo obtengo la nota sin valor y Mandy Post la historia real? Open Subtitles إذًا أنا أحصل على الفتات وماندي بوست لها القصة الحقيقية؟
    Cuando recibo información en mi teléfono, puedo colgar la información en el tablón de anuncios. TED عندما أحصل على معلومات على هاتفي، يمكنني أن أضع هذه المعلومات على اللوحة.
    Quiero que la siga un investigador privado. - Que obtenga pruebas. Open Subtitles أريد أن أعيّن محققاً خاصاً عليها لكي أحصل على برهان
    Si soy conocida por dar masajes sexuales, no conseguiré los grandes trabajos. Open Subtitles إذا كنت معروفة بالمساج الجنسي لن أحصل على الوظائف الكبيرة
    ". Huelga decir que no recibí ninguna llamada de ella. TED غني عن القول، انني لم أحصل على اتصال منها.
    FG: Porque quiero recibir una ovación de pie como todo el mundo, así que -- TED فرانك: لأنني أريد أن أحصل على تصفيق الوقوف كما يحصل عليه الجميع، لذا..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus