| Oye, cariño, Te traje rosas. Déjame volver a casa. | Open Subtitles | يا حبيبتي، لقد أحضرتُ لكِ الزهور، أدخليني للبيتِ |
| Qué bien, cariño. Te traje algo que creo que te gustará. | Open Subtitles | هذا لطيف يا عزيزتي ، الآن أحضرتُ لكِ شيئاً ، أظنّكِ ستستمتعي بهِ كثيراً. |
| También Te traje esto. | Open Subtitles | أحضرتُ لكِ أيضاً هذا. أنتِ لا تبدين على ما يُرام. |
| Te he traído un café, y a ti un moca, con coco, extra largo, ¿verdad? | Open Subtitles | أنا، اه .. أحضرتُ لكِ قهوة، وأحضرتُ لكَ موكا مضاعفة بجوز الهند، صحيح؟ |
| Te he traído una muda de ropa. | Open Subtitles | لقد أحضرتُ لكِ ملابس نظيفة لتغيري |
| Tengo tu pastel, cariño. | Open Subtitles | لقد أحضرتُ لكِ كعكة ، يا حبيبتي |
| ¿Te traigo un vaso de agua? | Open Subtitles | هلّا أحضرتُ لكِ كأساً من الماء؟ |
| No, te he conseguido una mini-nevera, llena de barritas de caramelo tan frías que romperán tu mandíbula, perra. | Open Subtitles | لا، أحضرتُ لكِ برادا صغيرا مملوءة بقطع الحلوى الباردة جدّا، سوف تكسّر فكّكِ أيّتها الساقطة |
| Te traje algo que te gustará. | Open Subtitles | لقد أحضرتُ لكِ شيئاً تحبينه |
| Eliminé sus restos, y Te traje esto como prueba. | Open Subtitles | تخلّصتُ من رُفاتها و أحضرتُ لكِ دليلاً. |
| Te traje un libro sobre mareas. | Open Subtitles | أحضرتُ لكِ كتاباً عن الأمواج. |
| También Te traje consuelda y corteza de cerezo para el dolor. | Open Subtitles | "و أحضرتُ لكِ أيضاً "السنفيتون و نبات "نباح الكرز" من أجل الألم |
| Te traje caramelos. | Open Subtitles | أحضرتُ لكِ الحلويات |
| Sí. Te traje una copia del guión. | Open Subtitles | أحضرتُ لكِ نسخة من السيناريو. |
| Te traje unos pesos, ¿qué querés? | Open Subtitles | -لا وقت عندي، لكني أحضرتُ لكِ بعض المال . |
| Te traje esto. | Open Subtitles | أحضرتُ لكِ هـذا. |
| Te traje algo. | Open Subtitles | لقد أحضرتُ لكِ شيئاً ما |
| Te he traído un albornoz. Voy a colgar la ropa. | Open Subtitles | أحضرتُ لكِ رداءاً، سأقوم بتعليق ملابسكِ. |
| Te he traído algunas cosas de la oficina. | Open Subtitles | أحضرتُ لكِ بعض الأغراض من المكتب. |
| Te he traído un café. Perdón. | Open Subtitles | لقد أحضرتُ لكِ كوباً من القهوة |
| ¡Tengo tu cerveza! | Open Subtitles | أحضرتُ لكِ جعّتكِ |
| Te traigo un poco de mi fresca y recién fermentada cerveza. | Open Subtitles | لقد أحضرتُ لكِ البعض من جعّتي الطازجة |
| te he conseguido un bocadillo vegetariano, por cierto. porque sé que eres una mujer salvaje. | Open Subtitles | بالمُناسبة، أحضرتُ لكِ خبزاً خضرياً مشوياً، لأنّي أعرف أنّكِ امرأة هائجة. |
| Escuché que no se encontraba bien, así que le traje unas flores. | Open Subtitles | سمعت بأنكِ مريضة لذا فقد أحضرتُ لكِ بعض الأزهار |
| Arreglé el sonido y traje este cable especial... Puedes ver la televisión en alta definición. | Open Subtitles | كما أصلحتُ مجموعةَ الصوت و أحضرتُ لكِ وصلةً لتتمكّني من مشاهدة التلفزيون بالدقّة العالية. |