"أحياناً أظن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • A veces creo
        
    • A veces pienso
        
    • Algunas veces creo
        
    • veces pienso que
        
    ¿Sabes algo? A veces creo que quienes viven en pareja desearían vivir solos. Open Subtitles أحياناً أظن أن العاشقين ينظرون إلينا و يتمنون لو كانوا مكاننا
    A veces creo que cometió un error, creo que sus instrumentos notebook compra todo Open Subtitles أحياناً أظن أنه اقترف خطأ، يظن أن دفتر صكوكه يشتري كل شيء
    A veces creo que lo único que separa a la empresa estadounidense de la mafia es que revienten a alguien. Open Subtitles لا أعرف أحياناً أظن أن الفرق بين العمل الأمريكي و رجال العصابات و قتل الأشخاص اللعينة
    A veces pienso que se mucho más del mundo, que otras personas. Open Subtitles أحياناً أظن إنّي أعرف هذا العالم أكثر من الأشخاص الآخرين.
    A veces pienso que nuestra velocidad mínima es Mach 3. TED أحياناً أظن أنّ سرعتنا الدنيا هي ماخ 3.
    Algunas veces creo en... estar en el lugar preciso a la hora exacta. Open Subtitles أحياناً أظن فقط، أنكم فى المكان المناسب فى الوقت المناسب
    A veces creo que el amor es un juego de la naturaleza... una forma de traer más niños llorones al mundo. Open Subtitles أحياناً أظن أن الحب عباة عن خدعة فوق مقدرتنا لتجمع الناس مع بعضهم حتى يحضروا المزيد من الأطفال الى هذا العالم
    A veces creo que me ama tanto. Open Subtitles أحياناً أظن أنه يحبني كثيراً جداً
    A veces creo que no puedo sentir nada. Open Subtitles أحياناً أظن أنني لا أستطيع أن أشعر بأي شيئ
    A veces creo que se esfuerza mucho por ser inaccesible. Open Subtitles أحياناً أظن أنه يذهب بعيداً لئلّا نستطيع الوصول إليه
    A veces creo que me pones en los interrogatorios sólo para lucirte. Open Subtitles أحياناً أظن أنك تقحمني في هذه الاستجوابات لتستعرض عضلاتك
    A veces creo que abandonarlo fue el peor error que cometí. Open Subtitles أحياناً أظن بأن الإنفصال كان أسوأ غلطة ارتكبتها
    A veces creo que ese bebé es lo único que le mantiene cuerdo. Open Subtitles أحياناً أظن أن هذا الطفل هو ما يبقيه واقفاً.
    A veces creo que mis visitas son lo único que lo mantienen con vida. Open Subtitles أحياناً أظن زياراتي هي الأمر الوحيد الذي يبقيه حياً.
    A veces, creo que todavía puede reconocer mi voz. Open Subtitles أحياناً أظن أنه لا يزال يمكنه تمييز صوتي.
    Pero A veces pienso que lo que quieren es convertirse en hombres y desplazarnos a nosotros. Open Subtitles .. ماعدا أحياناً أظن أن مايريدنه هو أن يصبحن كالرجال لأن الرجال أصلاً متساوين وهذا غير صحيح
    Algunas de las bromas que haces... Tommy, A veces pienso que deberías ir al médico. Open Subtitles الهراء الذي تقوله أحياناً أظن أن عليك الذهاب إلى طبيب
    A veces pienso que dices estas cosas para provocarme. Open Subtitles أحياناً أظن أنكِ قلتِ هذه الأشياء حتى تُثيري غضبي
    A veces, pienso que sería más fácil si me echaran del equipo sobre todo, con mi padre. Open Subtitles أحياناً أظن أن الأمور ستكون أسهل اذا طردت من الفريق خصوصاً مع أبي
    Algunas veces creo que debo cuidar más de él. Open Subtitles أحياناً أظن انه يجب ان اهتم بغير آدم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus