¡Me dijiste que huyéramos juntos, y luego no supe de ti por un mes! | Open Subtitles | أخبرتني أنك تود أن نهرب معاً و لا تتصل بي لمدة شهر |
¡Me dijiste que querías una segunda oportunidad de demostrar que podías ser responsable, que podía confiar en ti! | Open Subtitles | أخبرتني أنك أردتَ فرصة ثانية لتثبت أن بإمكانك تحمل المسؤولية أن بإمكاني أن أثق بك |
Pero empezó antes de siquiera saber que te gustaba, y tan pronto Me dijiste que te gustaba, lo acabé. | Open Subtitles | لكن الأمر بدأ قبل أن أعرف حتى أنك معجبة به وحالما أخبرتني أنك معجبة به، إنسحبت |
Sí, ella me dijo que habías ido a buscar algo de suerte. | Open Subtitles | أجل ، لقد أخبرتني أنك ذهبت للعثور على بعض الحظ |
me dijo que fuiste tú quien la dejó porque aún sentías cosas por mí. | Open Subtitles | .. أخبرتني أنك الذي هجرتها لأنك مازلت تكنّ لي مشاعر أهذا صحيح؟ |
Me dijiste que necesitabas ayuda, que tenías el dinero frente a ti. | Open Subtitles | . أخبرتني أنك بحاجة للمال و قد حصلت عليه |
Ayer Me dijiste que... apenas te diste cuenta de ese hombre. | Open Subtitles | البارحة أخبرتني أنك.. بالكاد انتبهت لذاك الرجل |
Me dijiste que te gustaba. Todo va bien. | Open Subtitles | أخبرتني أنك معجب بها وأن كل شيء يسير كما يرام |
Me dijiste que ibas a arrancar el papel pintado, no las paredes. | Open Subtitles | أخبرتني أنك ستنتزع ورق الجدار وليس الجدار |
Me dijiste que te ibas a Seattle porque tu papá se empleo en la industria aeroespacial. | Open Subtitles | أنت قد أخبرتني أنك كنت ذاهباً إلى سياتل لأن والدك قد حصل على وظيفة في طيران الفضاء |
Me dijiste que no eras buena para estar sola | Open Subtitles | أنتي أخبرتني أنك لم تكني جيدة في كونك وحيدة |
Pero usted me dijo que había jugado con ellos despues de haberse vuelto salvajes. | Open Subtitles | عدى أنك أخبرتني أنك لعبت معهم بعدما أصيبو بالوحشية |
Estaba en Lawson's y Alice me dijo que caminabas a tu casa. | Open Subtitles | كنت للتو في متجر لاونسن و أليس أخبرتني أنك كنت تمشين للمنزل |
En la cárcel, me dijo que se había confesado culpable. | Open Subtitles | حينقابلتكفى السجن.. أخبرتني أنك ستقر بأنك مذنب |
Usted me dijo que conocía a los indios sudamericanos y sus dardos envenenados porque los había investigado para uno de sus libros, | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنك تعرف عن النبلات الجنوب أمريكية المسمومة من خلال أحد أبحاثك |
¿A qué te refieres cuando dices que me echarás de menos? | Open Subtitles | ماذا قصدت عندما أخبرتني أنك ستشتاقين لي؟ |
dijiste que me amabas, y tus besos me conocen. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنك تحبينني ، وقبلاتك تعرفني |
Si, mi sobrina me dice que no eres la mitad de malo que yo imaginaba. | Open Subtitles | ابنة أخي أخبرتني أنك لست بنصف التملق الذي ظننتك عليه |
Me mentiste. Me dijiste que eras banquero. | Open Subtitles | أنت كذاب لقد أخبرتني أنك كنت تعمل في بنك |
me dijo que tú la chocaste. | Open Subtitles | أخبرتني أنك صدمت سيارتها وهربت |
Me has dicho que conocías estos caminos. ¿Por qué me echas la culpa? | Open Subtitles | أخبرتني أنك تعرف هذه الطرق لماذا تلومني؟ |
Dijo que dijiste que podrías enamorarte. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنك قلت أنه يمكن أن تقع فى حبها |
Un pajarito me contó que no te encantan las alturas. Estoy en el borde. | Open Subtitles | العصفورة أخبرتني أنك لا تحب المرتفعات |
Ella me dijo que eras el mejor tatuador en la ciudad. | Open Subtitles | أخبرتني أنك أفضل صانع للوشم بالمدينة |
Sí, tu madre me dijo que estás mal en Inglés, que, gracias a los mensajes de texto, ahora tienes un segundo lenguaje. | Open Subtitles | نعم, أمك أخبرتني أنك رسبتي في مادة الإنجليزي, مما يعني بفضل المراسلة, أصبحت الإنجليزية لغتك الثانية |
- ¿Sí? Perra, dijiste que estabas vendiendo oxicodona pero esas píldoras eran antibióticos. | Open Subtitles | أيتها العاهرة الوسخة أخبرتني أنك تبيعين أوكسيكودون |