No podías alimentarte de animales ni de bolsas de sangre porque él te dijo eso. | Open Subtitles | وعجزتِ عن التغذّي على الحيوانات وأكياس الدماء لأنّه أخبركِ بذلك. |
Quien te dijo eso estaba mintiendo. | Open Subtitles | حسنا, من أخبركِ بذلك فهو يكذب عليكِ. |
¿Quién te dijo eso? | Open Subtitles | من أخبركِ بذلك ؟ |
Quizás algo dentro de ti te lo dijo. Ya sabes. | Open Subtitles | ربما شيئاً ما بداخلكِ أخبركِ بذلك |
Me arrepiento de no decírtelo. Me arrepiento. | Open Subtitles | لقد كرهتُ بأني لم أخبركِ بذلك لقد كرهتُ ذلك |
- ¿Y quién le dijo eso? | Open Subtitles | -ومن أخبركِ بذلك ؟ |
¿Quién te dijo eso? | Open Subtitles | من أخبركِ بذلك ؟ |
¿Quién te dijo eso? | Open Subtitles | من أخبركِ بذلك ؟ |
¿Quién te dijo eso? | Open Subtitles | من أخبركِ بذلك ؟ |
¿Quién carajo te dijo eso? | Open Subtitles | من أخبركِ بذلك بحق الجحيم؟ |
¿Quién te dijo eso? | Open Subtitles | من الذي أخبركِ بذلك ؟ |
- Y a Theresa. - ¿Quién te dijo eso? | Open Subtitles | " و " تيريسا - من أخبركِ بذلك ؟ |
¿Quién te dijo eso? | Open Subtitles | من أخبركِ بذلك ؟ |
¿Cameron te dijo eso? | Open Subtitles | كاميرون أخبركِ بذلك ؟ |
- ¿Quién te dijo eso? - ¿Lo hiciste? | Open Subtitles | - مَن أخبركِ بذلك ؟ |
¿No te lo dijo? | Open Subtitles | هل أخبركِ بذلك ؟ |
Se que te lo dijo. | Open Subtitles | أعرف أنه أخبركِ بذلك |
¿Te lo dijo? | Open Subtitles | هل أخبركِ بذلك ؟ |
Siento no haber podido decírtelo antes, pero... me incomodaba admitirlo. | Open Subtitles | أعتذر لأنه لم يمكنني أن أخبركِ بذلك قبل , لكن لم أكُن مرتاحةً بالأعتراف بذلك فحسب |
- ¿Quién le dijo eso? | Open Subtitles | -من الذي أخبركِ بذلك ؟ |
Él... Te lo contó, ¿no? | Open Subtitles | لقد... أخبركِ بذلك, صحيح؟ |
- ¿Quién te ha dicho eso? | Open Subtitles | -من أخبركِ بذلك ؟ |